Gordon choked on a cigarette whilst eating - burnt his epiglottis. |
Гордон подавился сигаретой, когда ел. Обжег себе гортань. |
Eddie Gordon, but he's not here anymore. |
Эдди Гордон, но его здесь больше нет. |
And that dancer is Eddie Gordon. |
И этот танцор - Эдди Гордон. |
Doesn't mean anything, Gordon. |
Это ничего не значит, Гордон. |
I'm sorry, Gordon, I got to ask you to step aside. |
Простите, Гордон, я вынужден попросить вас отойти назад. |
You know, I like your collections, Gordon. |
А знаете, мне нравятся ваши коллекции, Гордон. |
Gordon, there was a man, and he was attacked here last night. |
Гордон, здесь был мужчина, и вчера ночью на него напали. |
Sarah Gordon - G.C.S. of 6, head injury and multiple contusions to mid-torso. |
Сара Гордон, по шкале Глазго 6, травма головы и многочисленные ушибы. |
Gordon walker... one of the greatest living vampire hunters. |
Гордон Уокер... один из величайших охотников на вампиров. |
Roger, this is my friend, Gordon... |
Роджер, это мой друг - Гордон... |
Gordon and a dozen others were killed instantly. |
Гордон и еще дюжина людей погибли сразу. |
But not what you used to say when Uncle Gordon was around. |
Но ты так не говорила когда был жив дядя Гордон. |
I am behind you, Gordon. |
Я рядом с тобой, Гордон. |
Gordon, that looks so good on you. |
Гордон, он так тебе идёт. |
I love you, too, Gordon. |
Я тоже люблю тебя, Гордон. |
Let me show you something, Gordon. |
Дай-ка я тебе кое-что покажу, Гордон. |
Word is, Jim Gordon pulled the trigger. |
Есть слух, что Джим Гордон спустил курок. |
I only heard that James Gordon splattered poor Oswald's brains all over Gotham river. |
Я всего лишь слышала, что Джемс Гордон расплескал мозги бедняжки Освальда по всей реке Готэма. |
Now, detective Gordon has promised you that he will find the person that killed your parents. |
Детектив Гордон пообещал вам, что он найдет человека, убившего твоих родителей. |
I saw the takeout containers in the trash, Gordon. |
Гордон, я видела в мусорке контейнеры из-под покупной еды. |
Gordon, this was your idea. |
Гордон, это была твоя идея. |
Detective Gordon, Dr. Thompkins said I was free to use this room. |
Детектив Гордон, доктор отдала мне кабинет в свободное распоряжение. |
Gordon took her and my father. |
Гордон забрал её и моего отца. |
Gordon's dropping me off in prague, so... |
Гордон подобрал меня в Праге, так что... |
You know how he'll get when Gordon just abandons him in the middle of nowhere. |
Ты знаешь, что случится, если Гордон просто бросит его. |