| Nick Sandow as Waxey Gordon - a Philadelphia gangster and associate of Rothstein. | Ник Сэндоу - Уэйси Гордон - филадельфийский гангстер и партнёр Ротштейна. |
| The show was produced by Raff, Howard Gordon and Craig Wright. | Продюсерами шоу стали Рафф, Говард Гордон и Крэйг Райт. |
| Veith returned as a story editor and Gordon became a staff writer. | Фейт вернулся как редактор, а Гордон стал штатным сценаристом. |
| James Gordon has returned to the role of Gotham City Police Commissioner. | Джеймс Гордон вернулся на пост комиссара полиции Готэм-сити. |
| At the time of the video, bassist Kim Gordon was five months pregnant. | На момент съёмки видео Ким Гордон была на пятом месяце беременности. |
| While the station is evacuated, Gordon arrives, planning to stop the bomb. | Пока вокзал эвакуируют, Гордон приходит, планируя остановить бомбу. |
| Gordon was long interested in Bessette-Kennedy's style prior to production. | Гордон долго интересовался стилем Бессетт-Кеннеди до начала производства. |
| Edward Gordon Fiennes-Clinton, son of the 18th Earl of Lincoln was styled "Lord Fynes". | Эдуард Гордон Файнс-Клинтон, сын 18-го графа Линкольна титуловался «лорд Файнс». |
| Gordon briefly considered offering Suleiman the position of Governor of Dara in an attempt to occupy him with peaceful plans. | Гордон недолгое время рассматривал возможность предложения Сулейману поста губернатора Дара в попытке занять его мирными переговорами. |
| You're supposed to be in Dana Gordon's office this afternoon. | Тебе нужно быть в офисе Даны Гордон после обеда. |
| There was a Peter Gordon who worked with Patrick at the Foreign Office. | С Патриком в Министерстве Иностранных Дел служил некий Питер Гордон. |
| Gordon was a criminal attorney with a very special practice. | Гордон был адвокатом с очень специфичной практикой. |
| Gordon didn't trust anyone with his business. | Гордон никому не доверял свое дело. |
| I think it will get to call me Gordon. | Думаю, ты можешь звать меня Гордон. |
| Gordon hit a home run. got me off. | Гордон был отпущен домой, отпустите меня. |
| Gordon Brown, as British Chancellor of the Exchequer, followed in Thatcher's footsteps. | Гордон Браун, как британский министр финансов, пошел по стопам Тэтчер. |
| In 1835, James Gordon Bennett founded the first mass-circulation newspaper in New York City. | В 1835 Джеймс Гордон Беннет основал первую крупнотиражную газету в Нью-Йорке. |
| Gordon focuses on the effect of technological innovation on Americans' real incomes. | Гордон фокусируется на влиянии технологических инноваций на реальные доходы американцев. |
| British Prime Minister Gordon Brown is in a hopeless situation. | Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении. |
| Gordon was awarded various honours, including being made Grand Commander of the Order of the Redeemer by the Greeks on his retirement. | Гордон был удостоен различных наград, включая звание великого командора греческого ордена Спасителя. |
| Richard de (of) Gordon probably died in around 1200. | Скончался Ричард де Гордон около 1200 года. |
| Gordon Alexander as Quex-Ul, the commander of Lyta's Sagitari squadron. | Гордон Александр - Квекс-Ул - Командующий эскадрильей Лайты Сагитари. |
| Louise Gordon is having a party on Saturday, too. | Луиза Гордон устраивает у себя вечеринку в субботу. |
| Then I'd like to talk to you, Mrs. Gordon. | Тогда с вами, миссис Гордон. |
| Gordon was slain by the incompetence of Gladstone and his horde of cowering acolytes. | Гордон был убит из-за некомпетентности Глэдстоуна и орды его прихвостней. |