| Gordon's dropping me off in prague, so... | Гордон подобрал меня в Праге, так что... |
| But keep reading the papers, Gordon. | Но продолжай читать газеты, Гордон. |
| CAMBRIDGE - Robert Gordon of Northwestern University has launched a lively and important debate about the future rate of economic growth in the United States. | КЕМБРИДЖ - Роберт Гордон из Северо-Западного университета открыл оживленную и важную дискуссию о будущих темпах экономического роста в Соединенных Штатах. |
| You're Gordon Gordon.Come on, help me out. | Ты Гордон Гордон. Ну же, помоги мне. |
| Gordon says it could only belong to Kelly Tasker, aka Kendra, only she's been dead for years. | Гордон говорит, она могла принадлежать только Келли Таскер, она же Кендра, однако она мертва уже несколько лет. |
| Although Papa's found an aunt in 1860 who married a Gordon. | Хотя папа выяснил, что одна его тетка вышла за некоего Гордона в 1860 г. |
| Nobody knew Gordon the way I knew him. | Никто не знал Гордона так, как я. |
| I'm waiting to hear from Gordon. | Жду вестей от Гордона. |
| Have you seen Jim Gordon? | Ты видел Джима Гордона? |
| Rahma's 22-year-old son Suleiman also fought against General Gordon from a stronghold, nicknamed The Cave of Adullam, located outside Shaka. | 22-летний сын Рахмы Сулейман также боролся против генерала Гордона, укрываясь в крепости, называемой пещера Одоллам, расположенной за пределами Шака. |
| I'm trying to get hold of Neil or Gordon. | Я пытаюсь связаться с Нейлом или Гордоном. |
| Mr Gently tells me you were involved with Gordon Way at university. | Мистер Джентли мне сказал, что ты встречалась с Гордоном Уэем в университете. |
| He has a connection to Waxey Gordon, who I know has a connection to you. | Он имеет связи с Вощенным Гордоном, который, знаю, имеет некоторую связь с Вами. |
| Are you sleeping with Gordon Way? | Ты спишь с Гордоном Уэем? |
| As much as I wanted to be Gordon Gekko... I'll always be Bud Fox. | И как бы я не хотед стать Гордоном Гекко... я прежед всего останусь Бадом Фоксом. |
| Then the captain called and told me that the severed ears Gordon Cushing received were a DNA match for Sarah's. | А потом позвонил капитан и сказал, что отрезанные уши, которые прислали Гордону Кушингу, согласно тесту ДНК принадлежат Саре. |
| Well, who are we to stand in Mr Gordon's way? | Не станем же мы препятствовать мистеру Гордону? |
| So far, thanks to the euro, the ECB, Gordon Brown, and Sarkozy, the EU has worked well in the world financial crisis. | До сих пор, благодаря евро, ЕЦБ, Гордону Брауну и Саркози, ЕС слаженно работал в условиях мирового финансового кризиса. |
| He flips it back to Gordon. | Он передаёт назад Гордону. |
| After the Earth Defense Force appears in the Netherworld, it is revealed that Gordon was actually sent to secure a path for an invasion of the Netherworld by the humans, who had been tricked by Vulcanus. | После того, как Силы Защитников Земли (Earth Defense Force) появляются в Преисподней (Netherworld), Гордону становится ясно, что его посылали для того, чтобы открыть путь для вторжения людей в Преисподнюю (Netherworld), которые были в сговоре с Вулканусом. |
| Under Gordon this small navy dwindled to two steamers, subsequently increased to six. | При Гордоне эта флотилия сократилась до двух пароходов, но затем их число постепенно возросло до шести. |
| What can you tell me about Mr. Gordon Rykert? | Что вы мне можете рассказать о мистере Гордоне Райкерте? |
| You're referring to Jim Gordon. | Вы о Джиме Гордоне? |
| You simply saw an opportunity for a pay day from disgruntled investor Gordon Foster when he stumbled into your bar by chance. | Вы просто увидели возможность подзаработать на недовольном инвесторе Гордоне Фостере, когда он случайно вошел в тот бар. |
| Under Gordon Bennett Jr., the paper financed Henry Morton Stanley's expeditions into Africa to find David Livingstone, where they met on November 10, 1871. | При Джеймсе Гордоне Беннетте (младшем) газета оказала финансовую поддержку Генри Мортону Стэнли, организовавшему экспедицию в Африку по поискам Давида Ливингстона, который был обнаружен 10 ноября 1871 года. |
| Don't worry, Gordon. I will take care of this. | Ќе волнуйтесь, ордон. я позабочусь об этом. |
| This is Mike Gordon from our legal department. | Ёто ћайк ордон из нашего юридического отдела. |
| But I had a friend, Garry Gordon in Garrick Street. | Ќо у мен€ был друг, арри ордон на аррик -трит. |
| A client like Gordon Leith doesn't pay $400 an hour for concessions. | акой клиент как ордон Ћейт не будет платить $400 в час за уступки. |
| Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. | эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз". |
| Walter and Duncan Gordon Foundation | Фонд Уолтера и Дункана Гордонов |
| Why did you drive by the Gordon's just now? | Почему мы сейчас проехали мимо Гордонов? |
| Gordon's eldest sister, Lady Charlotte Gordon, inherited the Gordon estates. | Старшая сестра Гордона, леди Шарлотта Гордон, унаследовала поместья Гордонов. |
| Calhoun Times and Gordon County News gave the series 3 stars out of 4. | Calhoun Times and Gordon County News присвоила сериалу 3 звезды из 4-х. |
| The company's first chief executive officer, from 1980, was co-founder George B. Rathmann, followed by Gordon M. Binder in 1988, followed by Kevin W. Sharer in 2000. | Первым главным исполнительным директором с 1980 года был соучредитель George B. Rathmann, затем Gordon M. Binder в 1988, с 2000 года - Kevin W. Sharer. |
| Later that year, the University of Toronto opened a new Institute of Aerodynamics (now the Institute for Aerospace Studies) under the direction of Dr Gordon Patterson. | Через год с небольшим университет создал новый Институт аэродинамики (ныне Институт аэродинамики при Университете Торонто под руководством Гордона Паттерсона (Gordon Patterson). |
| The Ingram MAC-11 (Military Armament Corporation Model 11) is a subcompact machine pistol developed by American gun designer Gordon Ingram at the Military Armament Corporation (MAC) during the 1970s in Powder Springs, Georgia. | MAC-11 (Military Armament Corporation Model 11, официально как M11(A1)) - американский автоматический пистолет, разработанный Гордоном Ингрэмом (англ. Gordon B. Ingram) в начале 1970-х и производимый Military Armament Corporation. |
| Gordon Rugg (born 1955) is a British academic, head of the Knowledge Modelling Group at Keele University and a visiting Senior Research Fellow at the Open University, known for his work on the Voynich Manuscript. | Гордон Рагг (англ. Gordon Rugg; род. 1955) - британский академик, руководитель Группы Моделирования Знаний Килского университета, приглашённый старший научный сотрудник Открытого университета, также известный попытками расшифровки манускрипта Войнича. |