Английский - русский
Перевод слова Gordon
Вариант перевода Гордон

Примеры в контексте "Gordon - Гордон"

Примеры: Gordon - Гордон
In fairness to Mrs. Gordon, I should hear the details. Ради миссис Гордон, я должен знать все подробности.
Dollars to which you and Mrs. Gordon are entitled. Долларами, которые получите вы и миссис Гордон.
Look, just leave me alone, Gordon. Оставь меня в покое, Гордон.
It's not what you're used to, Mr. Gordon. Не стоило приходить, мистер Гордон.
Gordon's the only one who knows where we are. Лишь Гордон знает, где мы находимся.
I think you ought to start calling me Gordon. Думаю, ты можешь звать меня Гордон.
Well, I'll see you around sometime, Gordon. Ладно, увидимся как-нибудь, Гордон.
You tell them for me, babe, Gordon Gekko is back. Скажи всем, друг, Гордон Гекко вернулся.
Not your strong virtue, if I remember right, Gordon. Не твой конёк, насколько я помню, Гордон.
Detective Gordon, I am ordering you to put that man down now. Детектив Гордон, я приказываю вам устранить этого человека сейчас.
Jim Gordon has forced us to accelerate our plans. Джим Гордон заставил нас ускорить планы.
The Jim Gordon you know is an act. Известный тебе Джим Гордон - актёр.
And he said he's going to see Dana Gordon. И сказал, что едет к Дане Гордон.
Mr Gordon, I have just been accused of being a thief. Мистер Гордон, меня только что обвинили в воровстве.
Looks like Mr Gordon's first appointment might work out rather well. Похоже мистер Гордон неплохо справился с первым испытанием.
IN LOVING MEMORY Gordon Stoltski we will always remember the way that gordon bravely read the announcements every morning. Светлая память Гордон Столцки Мы никогда не забудем, как Гордон каждое утро смело выходил к микрофону
But Gordon, Gordon happens to be Gordon. Но Гордон, Гордон на самом деле Гордон.
Police Lieutenant Gordon and Mrs. Gordon, sir. Лейтенант полиции Гордон и миссис Гордон, сэр.
Gordon, Gordon, gun under the table. Гордон, Гордон, пистолет под стол.
She said, "Gordon"... My name's Gordon. Она говорит: "Гордон"... Меня зовут Гордон.
One of Lord Seton's sons married Elizabeth of Gordon and became ancestor to the Earls and Marquesses of Huntly, chiefs of Clan Gordon. Один из сыновей лорда Сетона, Александр, женился на Элизабет Гордон и стал предком графов и маркизов Хантли, вождей клана Гордон.
So, I guess gordon's out of jail. Похоже, Гордон дал дёру из тюряги?
You just broke both your legs, Gordon. Вы только что сломали себе обе ноги, рядовой Гордон.
Gordon's eldest sister, Lady Charlotte Gordon, inherited the Gordon estates. Старшая сестра Гордона, леди Шарлотта Гордон, унаследовала поместья Гордонов.
Walter Gordon was the son of businessman Arnold Gordon and his wife Bianca Gordon (nee Brann). Вальтер Гордон был сыном бизнесмена Арнольда Гордона и его жены Бьянки Гордон (урождённой "Бранн").