Английский - русский
Перевод слова Gordon
Вариант перевода Гордон

Примеры в контексте "Gordon - Гордон"

Примеры: Gordon - Гордон
So I guess I bawled you out for nothing, Gordon. Так что, я полагаю, что зря отчитал тебя, Гордон.
Gordon, where did you get them? Гордон, где вы их взяли?
Gordon, would you please ask your friend to wait downstairs? Гордон, не мог бы ты попросить свою подругу подождать внизу?
Henry Gordon Jago, at the end of a long day, so if you'd kindly state your business... Генри Гордон Яго, у меня был длинный день, так что если бы вы были столь любезны изложить свое дело...
Okay, Gordon, no telltales: Смотри, Гордон, только не проколись.
What's the occasion, Gordon? А что за повод, Гордон?
You were involved with Nicole Gordon, correct? Вы знакомы с Николь Гордон, так?
Nicole Gordon, one of the 15 American aid workers that went missing from the southwestern region of Colombia three years ago, has been found alive... Николь Гордон, одна из 15-ти американских гуманитарных волонтёров, пропавших в юго-западном районе Колумбии три года назад, была найдена живой...
No, Gordon, you really aren't. Нет, Гордон, это не так.
Did you touch my husband, Catherine Gordon? Вы прикасались к моему мужу, Кэтрин Гордон?
Ms. GORDON (Jamaica) said that in Jamaica, the main problem confronting women, and society as a whole, was persistent poverty. Г-жа ГОРДОН (Ямайка) говорит, что на Ямайке главная проблема, стоящая перед женщинами и обществом в целом, - это неисчезающая нищета.
Conference on Computing and the Law held at the Donald Gordon Centre, Queen's University, Canada, 20-22 June 1987. Конференция на тему "Вычислительная техника и право", состоявшаяся в центре "Дональд Гордон", Королевский университет, Канада, 20-22 июня 1987 года.
Coordinated relief effort in Haiti (November 1994), following death and destruction caused by tropical storm Gordon. Special task force established: Department served as secretariat and as adviser to the Government. В ходе согласованных усилий по оказанию чрезвычайной помощи в Гаити (ноябрь 1994 года) в связи с гибелью людей и разрушениями, вызванными тропическим ураганом "Гордон", была создана Специальная целевая группа: Департамент выполнял функции секретариата и консультанта при правительстве.
Furthermore, States members of the European Union are granting emergency assistance in the wake of tropical storm "Gordon", which recently struck Haiti. Помимо этого, государства - члены Европейского союза предоставляют чрезвычайную помощь в связи с последствиями тропического циклона "Гордон", который недавно обрушился на Гаити.
But couple of days ago, Gordon Fenwick... called me from Cyprus, threatening to go to the police himself with... Но пару дней назад, Гордон Фенвик... позвонили мне из Кипра, что создало угрозу идти в милицию сам с...
Gordon Treble for "Opus," Гордон Требл с "Опусом",
Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Стиви Уандер, Бобби МакФеррин, Декстер Гордон, Сэм Кук,...
Gordon, what do you do when your milking machine goes wrong? Гордон, что вы делаете, когда ваша доильная машина ломается?
Gordon, those unis you put on Thompkins' brownstone, they called, she's home. Гордон, позвонили те копы, которых ты послал к дому Томпкинс, она дома.
No, we don't, Gordon, but what we care very much about is why you missed your appointment. Нет, Гордон, но до чего нам действительно есть очень большое дело, это почему ты пропустил встречу.
2.3 The prosecution further contended that upon his arrest and after being cautioned, the author admitted having shot Maxine Gordon, invoking as motive a long-standing argument with her. 2.3 Обвинение далее утверждало, что, когда автор был арестован и предупрежден об ответственности, он признался в том, что застрелил Максин Гордон, указав в качестве мотива содеянного на давнюю с ней ссору.
Dr. Gordon Conway (Rockefeller Foundation) др Гордон Конуэй (Фонд Рокфеллера)
As my Prime Minister, Gordon Brown, said in July in New York, we face a development emergency that needs emergency action. Как подчеркнул в июле этого года в Нью-Йорке премьер-министр моей страны Гордон Браун, в области развития мы сталкиваемся с чрезвычайной ситуацией, для ликвидации которой необходимы чрезвычайные меры.
What Gordon Brown speaks to and what many of the leaders in this general debate have highlighted is the global leadership challenge we face. То, о чем говорил Гордон Браун и на что обратили внимание многие другие руководители в ходе общих прений, - это стоящая перед нами проблема глобального лидерства.
The Gordon McClintock of the "Bravery Nine"? Тот самый Гордон МакКлинток, с "Храбрости-Девять"?