Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружила

Примеры в контексте "Found - Обнаружила"

Примеры: Found - Обнаружила
But she also found osteocytes, which are the cells that laid down the bones. Также Мэри обнаружила остеоциты - клетки, из которых состоят кости.
And since it was freshly discharged when Wo Fat put it into his hand, lab found traces of GSR on McGarrett's clothing. Поскольку Во Фат сразу вложил его в руку Стива, лаборатория обнаружила следы пороха на его одежде.
I did a search of the deleted images from his Snipcam and found one particular selfie that is illuminating. Я провела поиск удаленных изображений и обнаружила одно специфичное фото изобличающего характера.
Let us first consider, two weeks ago I found a mysterious crumpled shopping bag from a nearby jeweler in our trash can. Две недели назад я обнаружила в урне загадочный смятый пакет из ювелирного салона в двух шагах.
She analyzed Mr. Dubois's stomach emissions and found that, along with a minuscule amount of strychnine, there was a large quantity of ipecac. Она исследовала рвотные массы мистера Дюбуа и обнаружила незначительное количество стрихнина, и очень много ипекакуаны.
So I found a compound chemical on Lutz's clothing called acephate. На одежде Латца я обнаружила соединение под названием ацефат.
And Lana Timmerman has found herself joining a long list of long- suffering wives. И Лана Тиммерман обнаружила что пополняет ряды многострадальных жён.
Here's an example: A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system. Вот вам пример. Компания, где я работаю, обнаружила специфическую часть шипа H гриппа, запускающую иммунную систему.
I found chipped paint under the air vent screws. Я обнаружила сколы краски на вентиляционном люке
The amazing thing I've found is nothing can change on a big scale without the determination of a leader. Я обнаружила удивительную вещь: большие дела не делаются без инициативы лидера.
Moscow police found six members of a Russian TV news crew murdered- the same crew that was cleared to fly on Air Force One. Московская милиция обнаружила тела убитых тележурналистов, тех шестерых, кому разрешили лететь на 01.
But she also found osteocytes, which are the cells that laid down the bones. Также Мэри обнаружила остеоциты - клетки, из которых состоят кости.
In the town of Teniente Ochoa, in Chaco, a judicial committee found a dump containing barrels covered with lime. В городе Тиниенте-Очоа (район Чако) одна из следственных групп обнаружила свалку бочек, засыпанных известью.
The Government's education inspectorate had found that Roma children encountered serious language learning difficulties, many having only a rudimentary knowledge of Czech. Государственная инспекция системы образования обнаружила, что дети-рома сталкиваются с серьезными языковыми трудностями и что многие из них практически не знают чешского языка.
I finally found a car heading out of the blackout zone near Turner's loft, and I got a name. Я обнаружила машину, которая парковалась в слепой зоне возле дома Тернера. Владелец известен.
I've found that my particular style of speaking and gesticulation is extremely off-putting to most boys. Я обнаружила, что мой стиль речи и жестикуляция отпугивают парней.
Regarding expenditure and income, the Board found examples of non-compliance with UNODC procedures in the field, for example, in handling imprest advances. Что касается расходов и поступлений, то Комиссия обнаружила примеры несоблюдения процедур ЮНОДК на местах, например при учете авансов, выдаваемых со счетов подотчетных сумм.
Captain Shepherd has found you made special pleadings to her predecessor not to have the charge of affray added to Dev's record. Капитан Шепард обнаружила, что вы направляли специальное ходатайство её предшественнику не вносить обвинение в драке в общественном месте в досье Дэва.
You know the last time she watched him, I found him eating crayons and cutting up a carpet. Знаешь, когда она последний раз за ним смотрела, я обнаружила его разрезающим ковры, и жующим фломастеры.
In 2012 it found the impacts of six 55-pound (25-kilogram) entry ballast masses from Mars Science Laboratory's landing of Curiosity rover. В 2012 она обнаружила точки падения 25-килограммовых балластных грузов, сброшенных с Mars Science Laboratory Curiosity во время посадки.
On July 2, 1995, Niki Taylor found Krissy lying unconscious on the floor of their family's home in Florida. 2 июля 1995 года сестра Крисси Никки обнаружила её, лежащей на полу без сознания в их доме во Флориде.
But instead, I found a country that was totally ideological and that I didn't recognize anymore. Но вместо этого, я обнаружила страну, которая была совершенно идеологизирована, и, которуя я больше не узнавала.
His body was not found until the summer of 1956, on the Weisshorn Glacier. Спасательная группа не обнаружила его тела, которое было найдено только в 1956 году на леднике Вайсхорн.
His mother found her son with severe burns below the waist... and a charred face. Старая фру Вергерус обнаружила своего сына со сгоревшей нижней частью тела и обуглившимся лицом.
A helicopter-born recovery crew which landed simultaneously with Soyuz 11 opened the hatch and found the three cosmonauts dead. Спасательная команда, приземлившись... на вертолетах одновременно с Союзом-11, ...открыла люк и обнаружила трех космонавтов без признаков жизни.