| I went to the bathroom, came back, and found her body. | Я пошла в ванную, вернулась и обнаружила её тело. |
| Where she found the evidence that Beringer was bilking the navy. | Где она обнаружила доказательства того, что Беринджер обсчитывал Флот. |
| I found periodic deposits, and big ones. | Я обнаружила регулярные вклады, и немалые. |
| Her daughter, Maya, is the one who found the body. | Тело обнаружила ее дочь, Майя. |
| Our party found the boss room at the top of the tower today. | Сегодня наша группа обнаружила вход в покои босса. |
| And so she found me on top of him, and... | Ж: Итак, она обнаружила меня на нем... |
| Closest thing I found was a deli on East Concord. | Но я обнаружила гастроном на Ист Конкорд. |
| Felicity found a probable location for the Ghosts' base of operations. | Фелисити обнаружила возможное месторасположение оперативной базы Призраков. |
| She found it in her notebook. | Она обнаружила ее в своем сценарии. |
| So far I've found nothing wrong. | И пока не обнаружила ничего необычного. |
| I found this residue on Teal'c's jacket. | Я обнаружила этот порошок на одежде Тилка. |
| I found a foreign chemical on Teal'c's uniform and I've completed my analysis. | Я обнаружила следы чужеродного химического соединения на форме Тилка и провела его анализ. |
| And what I found is that most of these situations involved some particular form of psychotherapy. | И я обнаружила, что большинство этих случаев включали в себя некоторые особые формы психотерапии. |
| And Matilda found, to her surprise, that life could be fun. | И Матильда обнаружила, что в жизни можно и веселиться. |
| As a result, his delegation had found itself part of the consensus due to a procedural error. | В результате этого его делегация обнаружила, что она является частью консенсуса благодаря процедурной ошибке. |
| The conditions of detention found by the Mission were deplorable. | Миссия обнаружила, что условия содержания под стражей неудовлетворительны. |
| I ran these pieces through a pattern recognition program, and I found two things. | Я прогнала эти кусочки через программу распознавания и обнаружила две детали. |
| The Board found no evidence of any such review. | Комиссия не обнаружила каких-либо данных, свидетельствующих о проведении таких обзоров. |
| They found not a single personal item in the house. | Полиция не обнаружила никаких личных вещей в доме. |
| In the sample examined, the Board found evidence that requesting units were not closely monitoring the work of the consultants. | В проанализированной выборке Комиссия обнаружила доказательства того, что ходатайствующие подразделения не осуществляют тщательного контроля за работой консультантов. |
| This paragraph confirms that the inspection found no indication of prohibited equipment, material or activities. | В этом пункте подтверждается, что инспекция не обнаружила никаких признаков запрещенного оборудования, материалов или деятельности. |
| Because the London office, they found a story. | Потому что лондонская контора обнаружила рассказ. |
| However, an independent study team found no evidence of substantive impediments to the flow of technologies supported by the Multilateral Fund. | Однако независимая группа по обследованию не обнаружила признаков серьезных препятствий, затрудняющих передачу технологий, финансируемых Многосторонним фондом. |
| CNDH found no signs suggesting that grenades or other explosives had been used. | НКПЧ не обнаружила никаких признаков, свидетельствующих об использовании гранат или других взрывчатых веществ. |
| The Special Rapporteur also found a certain militarization of the prison compound in certain states. | В некоторых штатах Специальный докладчик обнаружила также определенную степень милитаризации на территории тюрем. |