Impressed with his performance, Strikeforce decided to give him another fight. |
Впечатлённое руководство Strikeforce приняло решение дать ему ещё один бой. |
The fight began with the rapid exchange of blows. |
Бой начался с быстрого обмена ударами. |
The next fight's going to show who I am. |
Следующий бой покажет, кто я есть. |
Holmes then decided to move on and fight someone else. |
Холмс затем решили идти дальше и провести бой с кем-то ещё. |
I put out the challenge to fight the best. |
Я вышел на этот бой, чтобы победить лучшего из лучших. |
No, I have a fight. |
Нет. У меня будет бой. |
But it's a title fight, Mummy. |
Но это ведь финальный бой, мамуля. |
Sir, we're receiving insistent orders not to fight. |
Сэр, мы получили приказ не вступать в бой. |
This is our last fight, and we'll hold back nothing. |
Это наш последний бой, и мы не будем жалеть сил. |
Even if uncle comes, he won't be able to fight because of you. |
Даже если дядя придёт, он не сможет вступить в бой из-за вас. |
Mickey Pepper would give him a fight. |
Или Мики Пеппер мог дать бы ему бой. |
Like I said, the fight was just getting started. |
Как я и говорил, бой тогда только начинался. |
Do you have my cut from the fight? - Admit it. |
У вас моя доля выигрыша за бой? - Признайте это. |
I believe the King will not press the fight. |
Я уверен, король не станет рваться в бой. |
He took a payoff in the fifties and threw a fight. |
Он взял взятку в пятидесятых и слил бой. |
I had a fight, ten rounds. |
У меня был бой. 10 раундов. |
Arthur, this is not Rome's fight. |
Артур, Риму не нужен этот бой. |
Lantz, three weeks ago, we were all at your house watching the fight. |
Ланц, три недели назад, мы все были в твоём доме смотрели бой. |
Had it been a real fight, I'd have won. |
Если бы это был настоящий бой, я бы выиграл. |
I heard you had a fight not less than two weeks ago. |
Я слышал, что у тебя был бой не менее чем 2 недели назад. |
You can take bets at the fight. |
Ты сам можешь принимать ставки на этот бой. |
President Clinton has called them to action to fight the evil Canadian scourge. |
Президент Клинтон призвал их на бой с канадским оплотом зла. |
A good soldier knows when to fall back, regroup, live to fight another day. |
Хороший воин знает когда отступить, перегруппироваться, жить чтобы вступить в бой в другой день. |
I'd rather stay and fight. |
Я лучше останусь чтобы вступить в бой. |
And we'll start at that fight. |
И начнем мы с того места, где проходит кулачный бой. |