| You're crooks too. Tim lost the fight so I could win the bet. | Твоя награда за то, что уговорил деревенщину проиграть бой. |
| Charlie was supposed to be a warm-up fight, an easy win. | Да. Это был проходной бой, как тренировка. |
| You know, I heard he'd already lined up to fight big boy over there. | Я слышал, что ваш следующий бой будет с Бугаем. |
| Bringing law enforcement into the fight creates a weakened city up for grabs. | Втяни в бой правозащитников и город можно брать тёпленьким. |
| This will reduce "downtime," which will allow you to fight more often. | Это ускорит восстановление здоровья, и вы сможете вступать в бой гораздо чаще. |
| The referee stopped the fight, Yoshida won the match, and at that moment a new star began shining in the universe of mixed martial arts. | Судья остановил бой, присудил Ёсида победу, и в этот миг на небосклоне смешанных боевых искусств засияла новая звезда. |
| Then wait a bit longer and have your pet rejoin the fight again. | Через некоторое время снова введите его в бой. |
| The US 2nd Division Reconnaissance Company and tanks of the 72nd Tank Battalion opposed them in a sharp fight. | Разведрота 2-й американской дивизии и танки 72-го танкового батальона вступили с ними в ожесточённый бой. |
| He won the fight via verbal submission due to a punch in the second round that opened a cut above Rickels' left eye. | Он выиграл бой из-за удара во втором раунде, который открыл рассечение над левым глазом Рикельса. |
| The Boxing fight is thanks to Mr. Peter POSPICHAL, Austria's strongest manager and promoter for high class Boxing events. | Боксерский бой состоится благодаря Петеру ПОСПИЧАЛУ - крупнейшему австрийскому менеджеру и промоутеру высококлассных боксерских мероприятий. |
| Gustafsson dropped Hamman with a straight right punch and won the fight via KO at 0:41 in the first round. | Густафссон положил Хаммана с прямого удара правой и выиграл бой нокаутом в первом раунде в 0:41. |
| I controlled the machine, with my hands in place. I'm burning to fight, but as... | Машину чувствую, руки на месте, рвусь в бой, а как... |
| It takes a good man to fight Nagakura to a draw. | Нужно иметь талант, чтобы втянуть Накагуру в бой. |
| Mr. Bune (Fiji): In any war, battle or fight, having engaged the enemy, we must regularly assess our strategy, tactics and options to determine if we are marching to victory or losing the fight. | Г-н Буне (Фиджи) (говорит по-английски): В любой войне, битве или сражении, вступив в бой с врагом, мы должны постоянно производить оценку стратегии, тактики и вариантов для определения того, движемся ли мы уверенно к победе или терпим поражение. |
| Frankie made her fight one more four-rounder, just to let her know who was boss. | Фрэнк заставил ее провести еще один четырехраундовый бой. |
| The Phocians you posted there were scattered without a fight. | Фокийцитё са сё разбягали бёз бой. |
| "AJ Lee wishes she could fight inside Hell in a Cell". | Игрок согласился на бой «Hell in a cell». |
| The latter managed to fight off the Frightful Four, who were able to get away. | Тот вступил в бой с членами Ужасающей Четвёрки, которые вскоре сбежали. |
| Tate was in the frame to challenge Larry Holmes for the heavyweight title in 1984, but the fight fell apart due to injury. | Тейт восстановил авторитет и планировал бросить вызов Ларри Холмсу в 1984 году, но бой не состоялся из-за травмы. |
| Then inform Mr. Leyin he'll be better off watching the fight at home on Ty. | Сообщите м-ру Левину; ему лучше смотреть бой дома по телевизору. |
| Tonight's fight is scheduled for as long as it takes for a knock-out or a tap-out. | Сегодняшний бой будет длиться столько, сколько нужно для нокаута или тапаута. |
| We'll tend to our injured, live to fight another day. | Поможем раненным, а затем продолжим бой. |
| All right, Ben was killed so Gabriel could get special access to the fight and bypass security without going through the magnetometers. | Ладно. Бена убили, чтобы Габриэль смог попасть на бой, пройдя мимо охраны и рамки. |
| Now, it's true a final fight against a newly plucked initiative is unprecedented, but... | Да, впервые финальный бой будет с новым претендентом, но... |
| I mean, this is a dance that is also a fight. | Это танец, и в то же время бой. |