And I got you another fight. |
И я нашел тебе еще один бой. |
Well, it was a fair fight. |
Ну, это был честный бой. |
So the battle lines are drawn and now we must fight it out. |
Значит, позиции определены - пора в бой. |
Murdock has dominated this fight but now Price has turned the table on him. |
Мёрдок контролировал этот бой, но сейчас Прайс поменялся с ним ролями. |
If you choose to fight, we will stand with you. |
Если вы выбираете бой, мы останемся с вами. |
But he's right about wanting to get into the fight. |
Но он прав в своем желании ввязаться в бой. |
From now on, we take the fight to them. |
Теперь мы перенесем бой на их территорию. |
We're trying to break up the fight, not win it. |
Мы пытаемся остановить бой, а не выиграть. |
This fight would not be the last, the Coon thought. |
Этот бой не последний, думал Енот. |
See, me... l believe in a fair fight. |
Видишь ли, я верю в честный бой. |
But this isn't just your fight. |
Но это не только твой бой. |
Step nine: after Patrice finds the Playbook, have your first big fight. |
Шаг девятый: после того, как Патрис находит Книгу для съема у тебя будет первый большой бой. |
You made it look like it was a fair fight. |
Ты сделала этот бой похожим на равный. |
His fight last night was caught on a camera phone. |
Его бой прошлой ночью был снят на камеру мобильного. |
No, but I seen him fight. |
Нет. Но я видел его бой. |
It was a close fight, but in the end... they knocked me down hard. |
Рози был там... 10 человек с дубинками, саблями, был равный бой, но в итоге я пал. |
My first fight's next week. |
Мой первый бой уже на следующей неделе. |
The gong rang, the fight's over, calm down. |
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся. |
Do not try and fight them. |
Не пытайся вступать с ними в бой. |
He's not there for a fight. |
Он там не для того, чтоб смотреть на бой. |
This is a fight that should be stopped. |
Ёто бой, который надо остановить. |
Your fight here promises to be the most exciting event that Budapest has seen in some time. |
Ваш бой обещает стать таким волнующим событием какого Будапешт давно не видел. |
You got a lot of money on tomorrow's fight. |
Ты сделал большую ставку на завтрашний бой. |
He will need our children to join the fight. |
Надо, чтобы в бой вступили наши дети. |
Since you're so eager to fight the devils... |
Ну, хорошо... раз ты так рвешься в бой... |