| Will they fight, sir? | Они вступят в бой? |
| Will you throw the fight? | Ќу как, проиграешь бой? |
| It was like a heavyweight fight. | Я хочу сказать, что это похоже на бой с тяжеловесом. |
| After the fight, before being sent to hospital, Jones said Gustafsson had given him the hardest fight of his career. | После боя Джонс заявил, что Густаффсон дал ему самый трудный бой в его карьере. |
| The crowd, on its feet for almost the entire fight... is still standing, yelling for who they clearly believe... to be the winner of this fight. | Толпа, которая простояла почти весь бой, все еще на ногах, горланит о том, что знает кто настоящий победитель. |
| The first professional fight Vandaryeva participated in was in Cyprus against a Greek. | Первый профессиональный бой провела на Кипре с гречанкой. |
| Ken Norton (a rival of Ali) who was commentating at ringside had the fight even on his own scorecard. | Кен Нортон был комментатором на ринге был бой даже на своем показателей. |
| As if seeking its last stand, the Shinsengumi joined in the fight... against the southwestern clans. | Словно ища последнее пристанище, Шинсегуми вступил в бой против юго-западных кланов. |
| The rest went with Chang to your place to have a ketchup fight. | Остальные с Ченгом поехали к тебе на кетчупный бой. |
| But I got a fight today with a $55 million purse. | Но у меня сегодня 55-ти миллионный бой. |
| Round five of a scheduled 12 and already it's a far different fight than most experts expected. | Пятый раунд это не тот бой который предсказывало большинство экспертов. |
| The Watchers were given no opportunity to fight. | Однако тайной страже Онивабан не дали шанса вступить в бой. |
| Pope wrongly assumed that the fight at the Brawner Farm occurred as Jackson was retreating from Centreville. | Поуп ошибочно предположил, что бой произошёл в тот момент, когда Джексон отступал из Сентервилла. |
| He turned professional in 2007 by winning his debut fight in Brezno, Slovakia. | На профессиональной арене Олейник впервые выступил в 2007 году, выиграв свой дебютный бой в Брезно, Словакия. |
| HBO paid King $1,700,000 for Witherspoon to fight Frank Bruno. | НВО заплатило Кингу 1.7 млн долларов за бой Уизерспуна с Фрэнком Бруно. |
| She is multiple Austrian Champion and won her last fight on August 21st by points. | Будучи многократной чемпионкой Австрии, Мира совсем недавно (21 августа) выиграла бой по очкам. |
| His first fight was against Indian Vijender Singh. | Его первый и единственный бой прошел против индийца Виджендера Сингха. |
| In 1648 Popov Gora hosted a fight between Cossacks of Bohdan Khmelnytsky and six thousandth detachment of Polish Hetman Vishnevetzky. | В 1648 году у Поповой Горы состоялся бой между казаками Богдана Хмельницкого и шеститысячным отрядом польского гетмана Вишневецкого. |
| The fight went all five rounds, Khasikov was the victor. | Бой прошёл все пять раундов, по итогам которых победу праздновал Хасиков. |
| Their first fight ended in a split decision win for Machida at UFC 157 in February 2013. | Их первый бой закончился победой Мачиды, раздельным решением, на UFC 157 в феврале 2013 года. |
| They want you to fight in the UFC. | Предлагает бой в "Ю Эф Си". |
| We wanted that fight at the highest volume. | И мы хотели принять этот бой как никогда. |
| The Primus is a fight to the death, Crixus. | Главный бой будет на смерть, Крикс. |
| You fight Corn Griffin, Jimmy. Number two heavyweight contender in the world. | Бой с тяжеловесом Корном Гриффином, кандидатом на чемпиона мира. |
| Sergeant Durrant's gallant fight was commended by the German officers on boarding the Motor Launch. | Храбрый бой сержанта Дюрранта был высоко оценён немецкими офицерами на борту судна. |