Call to fight the gentry! |
Зовите на бой с панами! |
Now let the fight begin. |
А теперь, пусть начнется бой. |
You're mad because you lost a fight? |
Злишься, что проиграл бой? |
Slumber party; pillow fight |
Пижамная вечеринка, бой подушками |
Great pillow fight, girls. |
Отличный бой подушками, девочки. |
It's a very close fight. |
Это очень равный бой. |
Looks like you've got your fight. |
Кажется у вас свою бой. |
This is a fight to the death. |
Это бой на смерть. |
That was no fight. |
Это был не бой. |
I want a clean fight, gentlemen. |
Честный бой, джентльмены! |
It's not a fair fight. |
Это не честный бой. |
They're putting up the biggest fight. |
Они планируют грандиозный бой. |
This fight is for respeck! |
Это бой за уважение. |
Monroe's getting himself into this fight! |
Монро начинает втягиваться в бой. |
This fight is far from over. |
Ётот бой ещЄ не окончен. |
Now, this fight is about legacy. |
Этот бой - наследие. |
We should turn and fight. |
Мы сможем дать им бой. |
We take the fight to her. |
Мы должны вступить в бой. |
The heavy artillery entered the fight. |
В бой вводится тяжёлая артиллерия. |
A fight you will get. |
Хорошо, будет тебе бой. |
I've seen him fight. |
Я смотрел его бой. |
I'm trying to analyze the fight. |
Я пытаюсь анализировать бой. |
Laura: Mickey was supposed to throw the fight. |
Микки должен был проиграть бой. |
Fine, let's fight. |
Лады! Да будет бой! |
They'll not win this fight. |
Им не выиграть этот бой. |