Should this fight above us come to pass, at best, the outcome is not certain. |
Если бой состоится, его исход не известен никому из нас. |
We set him up to be a leader, and then gave him a fight he could never win. |
Мы растили его, чтобы он стал лидером, а потом дали ему бой, который он не смог бы выиграть. |
You want to ride with us to nate's fight? |
Ты пойдешь с нами на бой Нейта? |
So, laura, is this your first fight? |
Итак Лаура, это твой первый бой? |
No one should have the power to lead people into a fight they don't believe in. |
Никто не должен обладать властью вести людей в бой, в котором им не за что сражаться. |
I mean, someone might fight them, but it won't be you and I. |
Если кто-то и даст бой, то не мы с вами. |
He's got two minutes to get out here or I'm calling the fight. |
Если он не выйдет через две минуты, я останавливаю бой. |
What, did Hanna pick another fight? |
Что, Ханна выбрала еще один бой? |
No, but it will be a fight to the death, as he said. |
Нет, но бой будет до конца, как он и сказал. |
I'm really sorry, but you'll have to find somewhere else to watch the fight. |
Мне очень жаль, но вам придется смотреть бой где-то в другом месте. |
If you don't get up and fight, we're going to die. |
Если ты не дашь им бой, мы умрём. |
Morehouse could finance Jasper's first fight! |
Морхаус может оплатить первый бой Джаспера! |
If we get into a fight or need to break out of somewhere or kill someone I'm your man. |
Если мы попадаем в бой или нам нужно откуда-то выбраться... убить кого-то, я тот, что вам нужен. |
A fist fight and a beating like this are a long drive apart, Ford. |
Кулачный бой и подобное избиение - довольно далеки друг от друга, Форд. |
What's next, pillow fight and a ouija board? |
Что дальше? Бой на подушках и гадальная доска? |
Come back and finish the fight, Baines! |
Вернись и закончи бой, Бэйнс! |
Even if you could hit girls, that doesn't mean you'd win the fight. |
Даже если вы бьёте девчонок, не факт, что выиграете бой. |
Why the hell not? - Because Harvey has a conflict, which means somebody already has a dog in the fight. |
Потому что у Харви конфликт интересов, а значит, кто-то привел на бой пса. |
In 13 hours, we'll be forced to either withdraw from the border or fight the Romulan fleet. |
Через 13 часов мы будем вынуждены или уйти из приграничной зоны, или вступить в бой с флотом ромуланцев. |
Now, if you'll excuse me, I have to go bond or instigate a pillow fight or something. |
А сейчас, если ты меня извинишь, я должна идти налаживать связи, или спровоцировать бой подушками, или еще что-то. |
Just give me one good fight, please. |
Просто дайте мне один хороший бой, пожалуйста? |
Doesn't look like she had much time to put up a fight. |
Да. Не похоже, что у нее было время вступить в бой. |
I had a good fight in the cage, went for a quick drink, packed in around one. |
У меня был не плохой бой в клетке, потом я пропустил стаканчик, и собрался в дорогу около часу ночи. |
Right now, the best thing we can do, is get this ship into the fight. |
Лучшее, что мы сейчас можем сделать, это вывести этот корабль в бой. |
Ling, want to see a good fight? |
Лин, хочешь увидеть хороший бой? |