Английский - русский
Перевод слова Female
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Female - Женщина"

Примеры: Female - Женщина
If suspicions arise during the initial Application Centre procedure that a particular female asylum seeker cannot be interviewed for medical or psychological reasons, the Municipal Health Services will be asked to make recommendations. Если у сотрудников Центра приема заявлений на начальном этапе складывается мнение, что та или иная женщина, желающая получить убежище, не может быть интервьюирована по медицинским или психологическим причинам, она обращается в муниципальные медицинские службы за соответствующими рекомендациями.
Retired residents number 5,609. By analysing movements throughout 1998, it may also be seen that changes occurred compared with 1997: 6,485 residents entered the country; 3,304 are male and 3,181 are female. При анализе перемещений, зарегистрированных в течение 1998 года, также можно констатировать некоторые изменения по сравнению с 1997 годом: в страну въехали 6485 резидентов, в том числе 3304 мужчины и 3181 женщина.
Capital Funding Group, et. al. Ms. Jones, a young White female with a bi-racial daughter rented a house in Saraland, Alabama, but was made to feel so uncomfortable by her landlord that she and her daughter moved out. Г-жа Джонс, молодая белая женщина с ребенком, отец которой был представителем другой расы, арендовала дом в Сараленде, штат Алабама, но была вынуждена покинуть его, поскольку по вине домовладельца стала чувствовать себя в нем очень неуютно.
The maternity leave can be initiated by the female employee 45 days prior to the delivery, and obligatorily 28 days in advance. Заявление на отпуск по беременности и родам женщина может подать за 45 дней до родов, но обязательно - за 28 дней.
Grenada has the distinction of having had the first female Governor in the Commonwealth, Dame Hilda Bynoe, who served from 1968 to 1974. Гренада является первым государством Содружества, в котором пост генерал-губернатора занимала женщина - г-жа Хильда Бино, руководившая страной в период с 1968 по 1974 год.
Article 19 as well as a number of other organisations also cited the killing of a female journalist in January 2009, a few days after she had named a senior UCPN in a report on extortion. Центр "Статья 19" и ряд других организаций также отмечали, что в январе 2009 года, спустя несколько дней после того, как работавшая тогда журналистом женщина написала статью о вымогательстве, в которой назвала имя одного человека, занимающего высокий пост в Объединенной коммунистической партии Непала.
This is an F.B.I. fleet sedan... from our Kansas City field office, requisitioned by two seasoned agents there, driven into a tree at 43 miles an hour by the female agent... in a novel effort to kill her male counterpart. Это седан Флиит ФБР... из нашего отделения в Канзас Сити, реквизированный там у двух опытных агентов, вела женщина агент, въехала в дерево на 43 милях в час... в попытке убить её мужчину напарника.
Targeted programmes included community policing and training for police officers, and the first female Roma police officer had entered the police force. В числе целевых можно назвать программы в области привлечения представителей общин к охране общественного порядка и программы подготовки сотрудников полиции, при этом впервые на службу в полицию поступила женщина из числа рома.
Laura Bassi becomes the first official female university teacher, on being appointed professor of anatomy at the University of Bologna, at the age of 21. Лаура Басси, первая со времен Ренессанса женщина, которой официально разрешилось преподавать в европейском университете, была назначена профессором анатомии в Университете Болоньи, в возрасте 21 года.
Households with female heads have incomes that average 36.8% less than those of households headed by men. Семьи, главенствующее положение в которых занимает женщина, имеют доход в среднем на 36,8 процента ниже, чем в семьях, где главенствующее положение занимает мужчина.
Each female plot holder is entitled to a credit of R$2,400, released in three installments of R$800. Каждая женщина, владеющая земельным наделом, имеет право на получение кредита в размере 2400 браз. риалов, получаемого в три транша размером в 800 браз. риалов каждый.
The gup is the highest office, and thus far was male dominated till the election of Bhutan's first female gup in November 2005 and the second one in April 2006. Должность гуп является самой высокой, и до настоящего времени ее занимали преимущественно мужчины, пока в ноябре 2005 года на выборах на должность гуп не была избрана первая женщина в Бутане, а в апреле 2006 года - вторая.
7.2.2 The leader of the Progressive Democrats is the country's first female party leader and also the first female Tanaiste (Deputy Prime Minister). 7.2.2 Руководитель Прогрессивно-демократической партии - первая женщина, стоящая во главе одной из партий страны, а также первая женщина, ставшая заместителем премьер-министра.
The 17th-century English jurist and judge Edward Coke (Lord Coke), wrote in his Institutes of the Lawes of England on laws of succession stating, Every heire is either a male, a female, or an hermaphrodite, that is both male and female. XVI век - Английский юрист и судья Эдвард Кок писал в своих трудах о законах преемственности: «Всякий наследник - это мужчина, женщина или гермафродит, то есть мужчина и женщина.
A female employee is entitled to a maternity leave for 28 weeks in connection with childbirth and care for the newborn child; a female employee who has given birth to two or more children is entitled to 37 weeks' maternity leave. Работающая женщина имеет право на отпуск по беременности и родам продолжительностью 28 недель в связи с рождением ребенка и уходом за новорожденным; женщина, у которой рождается двое или более детей, имеет право на отпуск по беременности и родам продолжительностью 37 недель.
In many a society, women are often tortured, not only by men, but by female in-laws too, for financial benefits from the woman's family. Во многих странах женщина зачастую подвергается моральным и физическим издевательствам не только со стороны самого мужа, но и со стороны родственниц по мужу, которые занимаются откровенным вымогательством, требуя от родителей жены и ее родственников финансовой помощи.
According to the Civil and Criminal Procedure Code, any male or female may institute a civil suit or make a criminal complaint. Согласно Гражданскому и Уголовно-процессуальному кодексу, любой мужчина или любая женщина может предъявить иск с требованием возбудить гражданское дело или подать жалобу в связи с совершением преступления.
No female has yet been appointed to the grade of Senior Counsellor Наивысшая должность, которую в министерстве иностранных дел занимает женщина, не являющаяся дипломатом, - это должность директора.
Our first female Deputy Police Adviser, Ms. Anne-Marie Orler, has also recently been appointed to the Police Division. Г-жа Энн-Мари Орлер, женщина, которая впервые была назначена на должность заместителя советника по вопросам полиции, недавно получила назначение в Отдел полиции.
Of the winning candidates, two in Isabel Province regained their seats whilst the third for Guadalcanal Province, was the only new winning female candidate. Двое из победивших женщин-кандидатов были избраны в ассамблею провинции Исабель повторно, а женщина, вошедшая в состав ассамблеи провинции Гуадалканал, была избрана на такой пост впервые.
Being female... and if you're a "pretty little thing"... you feel like you have to account for all of it. То есть, ты женщина, а поскольку ты женщина, и если ты привлекательна, ты должна жить, отвечая за все это.
(c) A female procures her own miscarriage (sect. 73B); с) женщина сама вызывает выкидыш (раздел 73В);
Having used 14 weeks of maternity leave, a female employee may transfer the remaining part of her maternity leave onto an employee being the father. После использования 14 недель отпуска по беременности и родам работающая женщина может передать оставшуюся часть отпуска работающему отцу.
Yet, more women (32 per cent) than men (18 per cent) reported that being both female and having a disability represented a double disadvantage because of discrimination faced as women and as a person with a disability. Вместе с тем большее число женщин (32 процента), чем мужчин (18 процентов), сообщили, что женщина, имеющая инвалидность, испытывает двойную дискриминацию в качестве женщины и инвалида.
The leader of the empire is given the title Majestor (male) or Majestrix (female) and is a hereditary position, occupied by members of the royal family of the Shi'ar. Руководителю империи присвоено звание «Маджестор» (мужчина) или «Маджестрикс» (женщина) и является наследственным положением, занимаемым членами королевской семьи Ши'ар.