Английский - русский
Перевод слова Female
Вариант перевода Девочек

Примеры в контексте "Female - Девочек"

Примеры: Female - Девочек
A total of 13,900 female primary school students received daily school lunch. В общей сложности 13900 девочек, обучающихся в начальной школе, получали ежедневные школьные завтраки.
It is critical to redress female illiteracy through gender- and context-specific policies and programmes aimed at literacy. Крайне важно вести борьбу с неграмотностью среди девочек и женщин на основе осуществления стратегий и программ в области обеспечения грамотности, учитывающих их особые потребности, а также конкретные условия.
Below are some of the gender discriminatory practices and violence against women and female children in the country. Ниже приводятся некоторые примеры гендерной дискриминации и насилия в отношении женщин и девочек в стране.
The result is that the medical problems of female children go undiagnosed and untreated. В результате этого медицинские проблемы девочек не диагностируется и не лечатся.
Note that the number of male and female net enrolment decreased in 2011/12 compared to the preceding academic year. При этом надо отметить, что в 2011/12 году число мальчиков и девочек сократилось по сравнению с показателями предыдущего учебного года.
The number of female scholarship recipients has increased by 16.5 per cent during the same period. Число девочек, получающих стипендии, возросло за этот же период на 16,5%.
Similarly, the participation of female, as indicated in Tables 3, also showed a consistent positive trend. Из таблицы З далее следует, что в отношении охвата девочек также наблюдалась неуклонная положительная динамика.
Other contributing factors include lesser number of female dormitories, distance to schools and cultural factors. Среди других факторов можно также назвать меньшее количество общежитий для девочек, удаленность школ и культурные факторы.
At the tertiary level there has been a remarkable increase in female enrolment since the last report. За период после представления последнего доклада в сфере образования третьей ступени наблюдается значительное увеличение охвата девочек.
Providing rights education and female child-rearing practices проведения просветительских мероприятий по вопросам прав и практики воспитания девочек;
Some countries also paid attention to the elimination of female child labour. Ряд стран уделяли также внимание искоренению труда девочек.
At schools, female bathroom is separated from male bathroom. В школах должны быть отдельные туалеты для девочек и мальчиков.
Mortality reduction among female infants in their first year of life has been particularly noteworthy. Более заметно снижение уровня смертности девочек в возрасте до 1 года.
Numbers and percentages of male and female drop-outs from preparatory education Количество и процентная доля мальчиков и девочек, бросивших школу на подготовительной ступени
In recent years, Montenegrin health authorities have expressed concern with regard to the significant imbalance between the number of male and female births. В последние годы органы здравоохранения Черногории выразили озабоченность по поводу значительного дисбаланса между числом рождений мальчиков и девочек.
The study also includes a set of papers exploring the mechanisms thought to lead to excess female mortality in childhood. В исследование также вошел ряд материалов, посвященных изучению предположительных причин повышенной смертности среди девочек.
The study will make policy recommendations to the Ministry of Education and will introduce remedial programmes, especially for female dropouts. В ходе исследования будут подготовлены рекомендации в отношении политики для министерства образования и предложены программы по улучшению существующего положения, в частности в том, что касается отсева из школ девочек.
The period of lactation for female infants was kept shorter in order to hasten the next conception in the hope of getting a boy. Период кормления молоком для девочек является более коротким, для того чтобы ускорить новое зарождение в надежде родить мальчика.
That, in turn, begins with the education of the female child. А это в свою очередь начинается с обучения девочек.
Thus, approximately 500,000 more male children than female children are born each year in China. Таким образом, в Китае каждый год рождается приблизительно на 500000 мальчиков больше, чем девочек 69/.
Most of the female pupils study in the general public schools. Большинство девочек обучается в общеобразовательных школах.
A decree issued by the Minister of Health prohibited the circumcision of female children at State hospitals. Распоряжением министра здравоохранения в государственных больницах было запрещено производить обрезание у девочек.
The study provides a comprehensive view of the extent and causes of female disadvantage in mortality during childhood. Это исследование дает полное представление о масштабах и причинах преобладающей смертности среди девочек.
Changing negative concepts towards childhood and the position of the female child. Изживание негативных стереотипов в отношении детей и положения девочек.
Dropout rates among the male and female school population did not exhibit many differences. Показатели отсева учащихся, мальчиков и девочек, отличаются незначительно.