Английский - русский
Перевод слова Female

Перевод female с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женщина (примеров 1443)
The matai can either be a male or female although in practice most are males. Теоретически место матая может занимать как мужчина, так и женщина, хотя на практике подавляющее большинство из них - мужчины.
Females also comprised 43 per cent of the Senate (Upper Chamber) and the President was also a female. On 13 November 2001 Bahamians witnessed the appointment of the first female Governor-General in an independent Bahamas, H.E. Dame Ivy Dumont. Кроме того, женщины составили 43 процента членов сената (верхняя палата), председателем которого также была женщина. 13 ноября 2001 года багамцы стали свидетелями назначения первой женщины, Ее Превосходительства Кавалерственной дамы Айви Дюмон на пост генерал-губернатора независимых Багам.
November 16, 2004 29 year old female, first seizure one month ago, lost the ability to speak. Женщина, 29 лет, первый приступ месяц назад, потеря речи.
In the Hungarian parliament during the period from 2006 to 2010, although a woman speaker was elected, there were no female committee chairpersons. В парламенте Венгрии в качестве спикера на период 2006-2010 годов была избрана женщина, женщин-председателей комитетов нет. Черногория представила информацию о том, что женщин-министров в стране нет, однако женщина впервые была назначена на должность заместителя премьер-министра.
Assigned Female At Birth... ЖПОСР? Женщина по определению с рождения...
Больше примеров...
Женский (примеров 334)
Total number of female soldiers in 2013 Общий женский контингент вооруженных сил в 2013 году
For the majority of urban Creole women, the stereotype of the "bembe woman" shaped their female identity and the social system of gender expectation. Для большинства городских/креольских женщин стереотип "женщины-бемби" сформировал их женский облик и социальную систему гендерных ожиданий.
Talker Chooser filters are used to direct the text to a desired talker configured in the Talker tab, or to any talker having example, you can specify that text coming from kmail should be spoken using a talker configured with a female voice. See. Фильтры выбора диктора используются для того, чтобы отправлять текст тому диктору, который настроен на вкладке Дикторы, или любому диктору с соответствующими атрибутами. Например, можно указать, что текст от kmail должен проговариваться диктором, настроенным на женский голос. См...
Only female staffs take responsibilities regarding female prisoners and to the compounds male staffs are prohibited from entry. С заключенными-женщинами работает только женский персонал, при этом сотрудникам-мужчинам запрещено появляться в женском отделении.
The female component has increased by almost 6% (over 41% as a whole) since 1995, though here the gap with the rest of the Union's current and desirable levels gapes even wider. Женский компонент с 1995 года вырос почти на 6 процентов (более чем на 41 процент в целом), хотя отмечаемый здесь разрыв с текущими и желательными уровнями по остальным странам Союза еще значительнее.
Больше примеров...
Женского пола (примеров 830)
Table 5 shows the percentage of male and female farmers for different livestock species. В таблице 5 показывается процент скотоводов мужского и женского пола, выращивающих различные виды скота.
Ms. Vargas Silva, responding to the question concerning the number of female ambassadors, said that the figure given at the morning meeting corresponded to the total number of female heads of diplomatic missions and consulates abroad. Г-жа Варгас Силва, отвечая на вопрос о числе послов женского пола, говорит, что данные, приведенные в ходе утреннего заседания, относятся к общему числу руководителей дипломатических миссий и консульств в других странах.
a. The male or female insured person reaches the age of 60 years. а. Застрахованное лицо мужского или женского пола достигло возраста 60 лет.
This is commonly referred to as the "second generation cut-off." If affects male and female persons equally. Данное правило известно под названием "отсечения после второго поколения"; оно имеет равную силу и для лиц женского пола.
Well, a female. Ну, женского пола.
Больше примеров...
Самка (примеров 269)
Now, the gift is very nutritious, and the female eats it during and after mating. Дело в том, что подарок очень питательный и самка поедает его до и после спаривания.
The female chose the nesting site by sitting on it and flicking its wings. Самка выбирала место для гнездования, садясь на него или подавая сигнал крыльями.
After copulation, the female will continue to mate. После этого происходит копуляция; затем самка линяет.
Of the hundreds of surviving skins, only one appears to be aberrant in color-an adult female from the collection of Walter Rothschild, Natural History Museum at Tring. Из сотен оставшихся экспонатов, только на одном из них была обнаружена аномалия в окраске - взрослая самка из коллекции Уолтера Ротшильда в музее естественной истории в Тринге (англ.)русск...
Le Géographe collected emus from both King and Kangaroo Island, and at least two live King Island individuals, assumed to be a male and female by some sources, were taken to France in March 1804. На корабль «Географ» попали эму и с острова Кинг, и с острова Кенгуру, и, по крайней мере, две живые особи чёрного эму, предположительно самец и самка, были доставлены во Францию в марте 1804 года.
Больше примеров...
Калечащие (примеров 1)
Больше примеров...
Девочек (примеров 691)
For example, the Government has launched targeted programme for increasing the number of girl children in education (providing scholarship for girls, free text-books and other subsidies) and training as well, and also providing female adults with job opportunities. Например, правительство инициировало специальную программу активизации участия девочек в образовании (предоставление девочкам стипендий, выдача бесплатных учебников и выделение других субсидий) и обучении, а также создания возможностей трудоустройства для девушек.
An estimated 16% of vocational students are female though this figure is largely skewed by the Don Bosco Institute which has a boys only enrolment while there is no such institute for girls only. Доля женщин среди учащихся профессионально-технических заведений оценивается на уровне 16 процентов, однако этот показатель в значительной степени определяется характером контингента учащихся института Дон Боско, в котором учатся только одни мальчики, в то время как подобного заведения только для девочек не существует.
Being poor and female carries a double disadvantage in at least 49 countries, where the education of girls from the poorest households is not only below the national average, but also below the average for boys in the poorest households. В 49 странах бедность и принадлежность к женскому полу создают дополнительные препятствия, в результате чего показатели образования девочек из бедных семей не только ниже средних величин по стране, но и ниже средних показателей по мальчикам из беднейших семей.
The Women and Sport Commission of the Polish Olympic Committee, established in 1999 and open to female Olympians, sports journalists, representatives of sports organizations and sports academies, implements activities aimed at promoting the physical culture among women and girls. Комиссия по вопросам женщин и спорта при Олимпийском комитете Польши, созданная в 1999 году и объединяющая женщин - участниц Олимпийских игр, спортивных журналистов, представителей спортивных организаций и спортивных учебных заведений, занимается деятельностью по пропаганде физической культуры среди девочек и женщин.
What programmes is the Government setting up to give high priority to the promotion of girls' access to schools, the reduction of dropout rates, and the promotion of female literacy? Какие программы разрабатываются правительством, с тем чтобы уделять приоритетное внимание вопросам, касающимся расширения возможностей девочек в плане получения образования, сокращения числа учащихся, выбывающих из школы, а также снижения уровня неграмотности среди женщин?
Больше примеров...
Калечащими (примеров 1)
Больше примеров...
Девушки (примеров 147)
Through affirmative measures, universities had a nearly 40 per cent female enrolment. Благодаря специальным мерам позитивного характера почти 40 процентов студентов университетов составляют девушки.
There are still female dropouts in rural and remote areas. В сельских и отдаленных районах некоторые девушки по-прежнему не заканчивают школу.
The number of University students rose from 5,751 (4,258 boys and 1,493 female) in 1997 to 63,562 in 2010. Число университетских студентов увеличилось с 5751 (4258 юношей и 1493 девушки) в 1997 году до 63562 в 2010 году.
In 2006, the ratio of female to male enrolment in higher education was nearly 124%, and it was 110% across all levels together. В 2006 году на высшей ступени образования на 100 юношей приходилось почти 124 девушки, а для всех ступеней образования в совокупности это соотношение составляло 100 к 110.
In the 2009-10 academic year, 53.9 per cent of the students were female. В 2009/10 учебном году девушки составляли 53,9% студентов.
Больше примеров...
Среди (примеров 2115)
According to the report, abortion is the fourth leading cause of female deaths in establishments of the Ministry of Health Как указывается в докладе, в учреждениях министерства здравоохранения аборт занимает четвертое место среди причин женской смертности.
The proportion of female Village Chiefs is extremely low, at only 2% (10 of the 422 sucos have women as chief). Доля женщин среди сельских старост чрезвычайно низка и составляет лишь 2 процента (10 из 422 сельских советов возглавляют женщины).
As at 30 June 2007 the percentages for female international staff were 8 per cent at the P-5 level and above, 16 per cent for the P-1 to P-4 levels and 31 per cent for the Field Service, Security Service and General Service levels. Missions being downsized По состоянию на 30 июня 2007 года доля женщин среди международных сотрудников на должностях уровней С-5 и выше составляла 8 процентов, на должностях уровней С-1 - С-4 - 16 процентов и на должностях категорий полевой службы, службы охраны и общего обслуживания - 31 процент.
The Committee welcomes the establishment of the Office of Female Entrepreneurship and notes the implementation of a small loans programme for women in the State party. Комитет приветствует создание Управления по предпринимательской деятельности среди женщин и отмечает осуществление программы микрокредитования женщин в государстве-участнике.
Female emigration reaches 0.24% against 1.34% for men (of the total population). Эмиграция среди женщин достигает 0,24 процента против 1,34 процента среди мужчин (от общей численности населения).
Больше примеров...
Доля (примеров 1134)
Overall, female participation stood at 4 per cent. Всего доля женщин составляла 4%.
The high rate of unemployment among Russian women was primarily due to the rapid restructuring and privatization of industries employing a large proportion of female labour. Значительная доля безработных среди российских женщин главным образом обусловлена быстрыми темпами перестройки и приватизации тех отраслей, где занято большое число женщин.
As at 31 December 2009, selection of female staff in the Professional category was close to 90 per cent. По состоянию на 31 декабря 2009 года доля женщин среди кандидатов, отобранных на должности категории специалистов, составляла около 90 процентов.
For teacher training and technical colleges, the aim was to achieve 50% and 35% female enrolment, respectively. Поставлена цель добиться того, чтобы доля женщин среди поступивших в педагогический и технический колледжи составляла, соответственно, 50 и 35 процентов.
The number of female members of parliament had risen from 10 per cent in 2004 to 25 per cent in 2010, when a quota had been applied. Увеличилось число женщин-парла-ментариев, доля которых возросла с 10 процентов в 2004 году до 25 процентов в 2010 году, после того как была введена квота.
Больше примеров...
Женский пол (примеров 9)
Being a young adult, being female, using hormonal birth control, and smoking further increases this risk. Молодой возраст, женский пол, использование гормональных методов контрацепции и курение еще больше увеличивают данный риск.
No longer will newborns be rigidly assigned to male or female. Новорожденным больше не будут обязательно приписывать мужской или женский пол.
An example of a Statistical Classification is: 1. Male, 2. Female, 3. Пример статистической классификации: 1. мужской пол, 2. женский пол, 3. интерсекс.
Female - 15.27 deaths/1,000 live births Женский пол - 15,27 смертей на 1000 живорождений
Age of driver - Female возрасту водителя - женский пол
Больше примеров...
Особь женского пола (примеров 3)
Exposed mastoid process and rounded frontal bones suggest female. Открытый сосцевидный отросток и округлые лобные кости указывают на особь женского пола.
Pelvic diameter indicates female; Диаметр таза указывает на особь женского пола;
The female right on his left side is L22. Особь женского пола слева от него - Л22.
Больше примеров...
Female (примеров 41)
Although it was founded as "Female Reporters Without Borders," the present name was adopted in order to get a government license. Другое название этой же организации - «Женщины-репортёры без границ» (англ. Female Reporters Without Borders); оно было принято как официальное, чтобы получить лицензию от правительства.
In February 2018, Lipa won two Brit Awards for British Female Solo Artist and British Breakthrough Act. В феврале 2018 года Липа выиграла две премии Brit Awards в номинации British Female Solo Artist and British Breakthrough Act.
The following year, at the 50th Grammy Awards, Underwood won the Grammy for Best Female Country Vocal Performance for "Before He Cheats". В следующем году, на 50-й церемонии «Грэмми», Андервуд выиграла ещё одну Грэмми в категории Grammy for Best Female Country Vocal Performance за песню «Before He Cheats».
The album itself has brought prestige and was nominated for many awards such as an Academy of Country Music Nomination for "Top New Female Vocalist." Альбом был номинирован на многие награды, включая номинацию Academy of Country Music в категории «Top New Female Vocalist».
It received a nomination for Best Female Video in the aforementioned ceremony but lost to Katy Perry's "Dark Horse" (2014). Песня получила номинацию в категории Best Female Video в вышеупомянутой церемонии, но уступила награду песне «Dark Horse» в исполнении Кэти Перри (2014).
Больше примеров...