Doctor, we have a young female with abdominal wounds. |
Доктор, молодая женщина брюшные ранения. |
Older male, younger female, purple skin, real strong. |
Мужчина постарше, женщина помладше. Лиловая кожа. |
Two suspects one male one female... Broke out of Interrogation rooms 1 and 2. |
Двое подозреваемых, мужчина и женщина, сбежали из помещений для допроса 1 и 2. |
Joy Billings, 44 year old female. |
Джой Биллингс, женщина, 44 года. |
We are inbound for white female. |
У нас на подходе белая женщина. |
It's Margaret Thatcher, the first female Prime Minister of this country. |
Это Маргарет Тэтчер, первая женщина Премьер-Министр нашей страны. |
The male sleeps and the female watches. |
Мужчина спит, а женщина смотрит. |
Decedent is a caucasian female, 161 centimeters, 51.3 kilos. |
Покойная - белая женщина, 161 сантиметр, 51.3 килограмма. |
The suspect is female, early 20s, blonde, about 5'7 . |
Подозреваемая - женщина, слегка за 20, блондинка, ростом около 168. |
Article 31 sets out the right of all citizens, male and female, to vote and be elected. |
Статья 31 также закрепляет право любого гражданина, будь то мужчина или женщина, избирать и быть избранным. |
Every male and female worker therefore has a substantially equal opportunity of promotion based on ability. |
Таким образом, каждый трудящийся, будь то мужчина или женщина, имеет равные возможности в плане продвижения по службе, которые осуществляются на основе критерия способностей. |
You thought it'd be female? |
Ты думала, что это - женщина? |
And the female you provided us, she is quite extraordinary. |
И женщина, которую вы послали к нам, весьма экстраординарна. |
Humanoid, female, who uses shapes and words to channel energy... |
Гуманоидная женщина, использующая слова и формы для управления энергией... |
By the way, a female Resistance operative was shot and killed in the Pacific States last night. |
Кстати... женщина, боец Сопротивления была убита... прошлой ночью в Тихоокеанский Штатах. |
White female, short brown hair, blue shirt. |
Белая женщина, шатенка, синяя рубашка. |
28-year-old female, fell over a hundred feet while rock climbing. |
Женщина, 28 лет, Упала с высоты ста футов во время скалолазания. |
30-year-old female, single gunshot to the stomach. |
Женщина, 30 лет, огнестрельное ранение в живот. |
One white male, one latina female, both late 20s. |
Один белый мужчина, одна женщина, латиноамериканка, обоим 27-29 лет. |
The first female Attorney General of the United States, Janet Reno, was appointed in 1993. |
В 1993 году на должность министра юстиции Соединенных Штатов Америки впервые была назначена женщина - г-жа Джанет Рино. |
Seems he's found the main character For his next set of novels - A tough but savvy female detective. |
Похоже он нашёл нового героя для своих новых книг - строгая, но справедлива женщина детектив. |
The female UNSUB with Jessica Dobrennin. |
Неизвестная женщина вместе с Джэссикой Добреннин. |
First female chairholder, School of Law, University of Costa Rica, 1987. |
Первая женщина, заведующая кафедрой на юридическом факультете Университета Коста-Рики, 1987 год. |
I'm both a male and a female. |
Я сразу и мужчина и женщина. |
So whoever is not a female in her 20s from Trinidad named Lucy, please stand up. |
Все, кто не женщина 20-ти лет из Тринидада по имени Люси, пожалуйста, встаньте. |