Английский - русский
Перевод слова Female
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Female - Женщина"

Примеры: Female - Женщина
There are no female governors, and only one female deputy governor in Lagos State. Ни одна женщина не была назначена на пост губернатора, и только одна женщина выполняет обязанности вице-губернатора в штате Лагос.
She was informed of the presence of female organs and told she was 60% female. Ей сообщили о наличии женских органов и сказали, что она на 60% женщина.
Of 19 chairpersons of councils under the Local Government Act, one was female, and 52 out of 425 councillors were female. Из 19 председателей советов, созданных согласно закону "О местном самоуправлении", одна женщина, а из 425 советников - 52 женщины.
However, there is today only one female consul-general and one female member of the consular staff performing the duties of a chargé d'affaires. Однако в настоящее время имеется лишь одна женщина - генеральный консул, а также сотрудница консульства, занимающая должность поверенного в делах.
Lagos State apart from having a female head of the judiciary set a record with thirty-four female judges out of a total number of fifty-two showing 65 percent representation. В штате Лагос женщина возглавляет суд, более того, был установлен рекорд по числу женщин-судей - 34 из в общей сложности 52 судей, - благодаря чему их представленность составляет 65 процентов.
At present there are five female Supreme Court Justices and the President of the Court of Appeal is a female. В настоящее время среди членов Верховного суда есть пять женщин и должность председателя Апелляционного суда Багамских Островов также занимает женщина.
I come from a continent where female leadership - particularly a female head of State or Government - is still unthinkable in some quarters. Я родом с континента, где женское руководство - особенно женщина, стоящая во главе государства или правительства, - в некоторых кругах пока еще является немыслимым.
Where the person being arrested is a female, the search may only be carried out by a female, as provided in article 143. В случае, если арестованным лицом является женщина, обыск должен производиться женщиной, как это предусмотрено в статье 143.
In the executive organs, there are 6 female Ministers and equivalents, 20 female Vice Ministers and equivalents, 70 female Director Generals of departments, 3 female Ambassadors, 11 female Mayors and 191 female Village Chiefs. В исполнительных органах 6 женщин, занимающих должности министров и аналогичных руководителей, 20 женщин - заместителей министров и руководителей, 70 женщин - директоров департаментов, 3 женщины - посла, 11 женщин - мэров и 191 женщина - деревенский староста.
For example, if there is one female in a group of seven males, female gender schemas may be more accessible and influence the group's thinking and behavior toward the female group member. Например, если в группе присутствует одна женщина и семь мужчин, то «женские» схемы могут стать более доступными и повлиять на групповое мышление и поведение внутри группы по отношению к женщине.
Our country now ranks third in the Asia-Pacific region in terms of the female ratio in the parliament membership and has had, for over two decades, a female Vice-President of State and several female Ministers. Наша страна стоит на третьем месте в Азиатско-Тихоокеанском регионе по доле женщин в числе членов парламента, и вот уже в течение почти двух десятилетий женщина находится на посту вице-президента и несколько женщин занимают посты министров.
Benin had five female members of Parliament, two female party leaders, two women members of the constitutional court, and one female mayor. В Бенине пять женщин - члены парламента, две женщины возглавляют партии, две женщины являются членами конституционного суда и одна женщина - мэр города.
In other cases, a female has precedence, while in others a female inherits, but a male does not. В других случаях женщины обладают приоритетом, а иногда женщина обладает правом наследования, а мужчина - нет.
A Diagnostic Study conducted in 2010 demonstrated that there were six female members at the local provincial level in four out of nine Provincial Assemblies and one female appointed to the Honiara Town Council. Проведенное в 2010 году диагностическое исследование показало, что шесть женщин входили в состав провинциальных ассамблей в четырех из девяти провинций и еще одна женщина стала членом городского совета Хониары.
UNCT stated that there was only one woman serving as an elected member of the national Parliament and two appointed, non-elected female ministers in the new Cabinet; of the sixteen Chief Executive Officers in Government, six were female. СГООН констатировала, что на выборной должности в национальном парламенте представлена только одна женщина, а в новом кабинете министрами назначены две женщины; из 16 высших руководящих постов в правительстве 6 заняты женщинами.
With a total of 581 female officers in the service, the national police has a higher proportion of female personnel than in most countries. Учитывая, что среди несущих службу сотрудников насчитывается 581 женщина, доля женского персонала в НПТЛ выше, чем в большинстве стран.
In 1988, Syria's first female ambassador abroad was appointed and, in 2005, there were altogether five Syrian female ambassadors. В 1988 году была назначена на должность первая женщина - посол Сирии, а в 2005 году уже насчитывалось пять сирийских послов-женщин.
The elections in May 2002 saw Sierra Leone's first female presidential candidate and the election of 18 female parliamentarians as opposed to 6 in the preceding parliament. На выборах, проходивших в мае 2002 года, в числе кандидатов на пост президента впервые в Сьерра-Леоне баллотировалась женщина и в состав парламента были избраны 18 женщин, в то время как в предыдущем составе парламента их насчитывалось 6.
Among three leaders of villages, the Royal Government has determined that one of them is female whereas in Village Development Committees, 40% must be female. Королевское правительство постановило, что одним из трех руководителей деревни должна быть женщина и что 40 процентов состава сельских комитетов развития должны составлять женщины.
There are no Northern Irish female members of the European Parliament, and no female Members of Parliament in Westminster. Среди членов Европейского парламента вообще нет женщин, являющихся выходцами из Северной Ирландии, и ни одна женщина не входит в английский парламент.
In Sept 1995, there were no female Chief Directors and only 15 female Directors in a total of 138 Directors. По состоянию на сентябрь 1995 года ни одна женщина не занимала должности генерального директора и лишь 15 женщин работали директорами из общего числа 138 директоров.
Currently, there is no female Permanent Secretary to the Governor, nor female district director, although discrimination in government positions has been eliminated. В настоящее время ни одна женщина не занимает ни должности Постоянного секретаря при губернаторе, ни поста директора районного уровня несмотря на то, что дискриминация при назначении на административные должности была ликвидирована.
There are six female ministers, including for the first time the Prime Minister, six female Parliamentary Secretaries and the Deputy Opposition Leader. В правительстве насчитывается шесть женщин-министров, в том числе и впервые в истории премьер-министром является женщина, шесть женщин - на постах парламентских секретарей и заместитель лидера оппозиции.
Currently, the Deputy Speaker was a woman, and the country had one female Cabinet minister and three female Members of Parliament. В настоящее время заместителем спикера является женщина и одна женщина занимает пост министра в Кабинете министров страны, а три женщины являются членами парламента.
Although there were no female Royal Advisory Councillors in 2005 or 2006, one of the 6 during the period from 2002 to 2004 was also female. Хотя в составе Королевского консультативного совета в 2005 и 2006 годах не было женщин, в период 2002 - 2004 годов одним из шести советников была женщина.