Английский - русский
Перевод слова Fault
Вариант перевода Виновата

Примеры в контексте "Fault - Виновата"

Примеры: Fault - Виновата
It's all your fault. Это все ты виновата.
It's not your fault, okay? Ты не виновата, понятно?
So now it's my fault? Значит, я виновата?
Sorry, that's my fault. Прости, это я виновата.
Is that my fault as well, then? Тут ведь тоже я виновата?
This is all your fault. Это все ты виновата.
It's not your fault, Chloe. Ты не виновата, Хлоя.
A couple of bruises, it's my own fault. Пара синяков, сама виновата.
None of this was Juliette's fault. Но Джульетта ведь не виновата.
It's... this is my fault. Это... это я виновата.
It's all your fault! Это ты во всём виновата!
Okay? It's all my fault. Я сама во всем виновата.
It's my own fault. Я во всем виновата.
It's your own fault. Это ты во всем виновата.
This is Judith's fault. Во всем виновата Джудит.
But it was always your fault. Но ты всегда будешь виновата.
So this is my fault? Значит, я виновата?
Of course it's her fault. Конечно, это она виновата.
This is your fault. Это все ты виновата.
ARLENE: All my fault. Это всё я виновата.
It might have been my fault though. Может это я виновата.
I have a feeling that it's my fault. Кажется, это я виновата.
It's all your fault! Это всё ты виновата!
It's still not the cashier's fault. В любом случае билетерша не виновата.
It's my fault for being completely ignorant. Я виновата - не знаю, что и как делать правильно.