Английский - русский
Перевод слова Evidence
Вариант перевода Доказательство

Примеры в контексте "Evidence - Доказательство"

Примеры: Evidence - Доказательство
As it wasn't Lewis's car, the money isn't clear evidence of any wrongdoing. Поскольку машина не принадлежала Льюису, нельзя рассматривать эти деньги как доказательство его проступка.
My lord, but the process by which the evidence was acquired is. Милорд, но оспаривают способ, которым доказательство было получено.
A voiceprint is as full proof an evidence, as a fingerprint. Совпадение голоса как отпечатки пальцев - железное доказательство.
That drawing doesn't seem to be the most convincing evidence. Этот рисунок не самое убедительное доказательство.
I've just received new evidence and request a meeting in your chambers. Я только что получила новое доказательство, я прошу о встрече в вашем кабинете.
They'll use this as evidence of suicide. Они используют это как доказательство самоубийства.
No judge is going to admit garbage as evidence. Ни один судья не примет такое доказательство.
Sir Arthur will wrench this evidence from your hand. Сэр Артур вырвет это доказательство из твоих рук.
But she wanted one final piece of evidence. Но ей нужно было последнее доказательство.
I also have to inform you that we have copied his disgusting little film as evidence. Должен сказать, что мы скопировали этот отвратительный фильм как доказательство преступного деяния.
We've also seen some evidence that all this is making a difference because private investment flows have increased. Мы также видим доказательство того, что всё это существенно, так как мы наблюдаем увеличение потоков частных инвестиций.
That's evidence of our care. Это прямое доказательство нашей о нём заботы.
The fact that you gave yourself this upgrade is just more evidence of the problem. Тот факт что ты установила это улучшение, только ещё одно доказательство проблемы.
And then I eliminated the evidence of what I'd done. И затем я устранила доказательство того, что я сделала.
There is no conclusive evidence that she fabricated the attack. У нас нет стопроцентных доказательство того, что она сфальсифицировала нападение.
We are prepared to present this evidence, Your Honor. Мы готовы представить это доказательство, ваша честь.
Your Honor, we would like to introduce a new piece of evidence. Ваша честь, мы бы хотели внести на рассмотрение новое доказательство.
Not to mention that Alex deleted every bit of evidence we did have on him. И не говоря о том, что Алекс все удалила, каждое доказательство на него.
There's evidence of blunt trauma to the surrounding skin. Есть доказательство тупой травмы окружающей кожи.
And you can see evidence of the pools through the skin, it's called hypostasis. И вы можете увидеть доказательство объединения через кожу, это называется гипостазис.
We may have lost one item but other compelling evidence has surfaced. Возможно, мы и потеряли одну вещь, но другое убедительное доказательство всплыло.
However, we are prepared to disclose an additional piece of evidence at this time. Однако мы готовы обнародовать в этот раз дополнительное доказательство.
That evidence I told you about? Это доказательство, о котором я говорил вам?
And not alone, we have evidence. И не один, у нас есть доказательство.
He said it's not evidence. Он сказал, что это не доказательство.