Английский - русский
Перевод слова Error
Вариант перевода Ошибка

Примеры в контексте "Error - Ошибка"

Примеры: Error - Ошибка
This error was not identified until May, after the financial statements were submitted to the Board; thus, the subsequent reversal was done in the updated financial statements. Данная ошибка не была выявлена до мая, когда финансовые ведомости уже были представлены Комиссии; таким образом, последующее исправление было произведено в обновленной финансовой отчетности.
Correction factors of pollutant emissions are, in fact, only slightly dependent on fuel type and the error committed under this hypothesis is conservative - and negligible - with respect to the real case, where a minor use of petrol is done. Поправочные коэффициенты на выбросы загрязнителей в реальных условиях зависят от типа топлива весьма незначительно, а ошибка, допущенная при таком предположении, занижается (и ничтожно мала) по сравнению с реальной ситуацией, когда бензин используется в незначительной мере.
It was agreed that already agreed changes would be altered only in cases where there was a clear error or inconsistency, or an out-of-date reference that needed correction. Была достигнута договоренность о том, что уже согласованные изменения будут переформулироваться лишь в тех случаях, когда имеют место явная ошибка или несоответствие, или устаревшая ссылка, требующая исправления.
There is an error in the circuitry, You are not to blame, Это ошибка в системе, вы не виноваты.
The PING: Transmit Failed error indicates that TCP/IP is not configured correctly on the machine on which you are trying to enter the PING command. Ошибка PING: Transmit Failed (передача не удалась) указывает на то, что TCP/IP неверно настроен на той машине, на которой вы пытаетесь выполнить команду ping.
Computational error in the calculation of depreciation with the result that it was understated and the amount recommended was overstated by USD 1,515,000. Ошибка в расчетах, в результате которой сумма амортизации была занижена, а сумма рекомендованной выплаты была завышена на 1515000 долл. США.
When assessing the liability of a public authority, special account shall be taken of whether the proceedings have arisen from the error of the authority. При оценке ответственности государственного органа власти в первую очередь учитывают, не явилась ли причиной проведения разбирательства ошибка органа власти.
Nevertheless, the Appeals Chamber found by majority, Judge Mumba dissenting, that, on balance, that error did not have an impact on the sentence. Вместе с тем Апелляционная камера большинством голосов (судья Мумба приложил особое мнение) решила, что в целом эта ошибка не повлияла на вынесенный приговор.
Nevertheless, it found that, on balance, the error did not have an impact upon the sentence. Тем не менее, она нашла, что в целом эта ошибка не повлияла на приговор.
Clearly, the use of the term "border demarcation" was an error and his delegation could not agree to its retention in the report. Ясно, что использование термина «демаркация границы» - это ошибка, и его делегация не может согласиться с сохранением этого термина в докладе.
7.3 With regard to the error in the spelling of the pastor's name, the complainant reaffirms her explanation that this is a simple mistake made by counsel and the interpreter. 7.3 В связи с ошибкой в написании фамилии пастора заявитель подтверждает свое объяснение, согласно которому это - обыкновенная ошибка, допущенная адвокатом и переводчиком.
Nonetheless, I think that the error in the analysis is important, and that the Committee has not yet provided an adequate justification for its new approach to this issue. Тем не менее я думаю, что в проведенном анализе все же допущена серьезная ошибка и что Комитет еще не представил надлежащего обоснования своего нового подхода к этому вопросу.
As the supplement contained several substantive changes and a numbering error - which were all due to editing made by the European Commission - to the originally approved document, experts decided to review the text with a view of adopting it at the present session. Поскольку в результате работы по редактированию, проведенной Европейской комиссией, в дополнение было внесено несколько существенных изменений к первоначально одобренному тексту и была выявлена ошибка нумерации, эксперты решили рассмотреть этот текст в целях его принятия на нынешней сессии.
So, Kent, that mistake you made, that fundamental, life-changing error, that cosmic fail, that... Кент, твоя ошибка, недочет всей жизни, просчет вселенских масштабов в том...
An 'HTTP Error 403' error can occur because of proxy, firewall or other network issues, during download or installation of Java on to your system. "Ошибка НТТР 403" может произойти из-за проблем с прокси-сервером, брандмауэром или других проблем сети во время скачивания или установки Java на компьютер.
However, after the statements were submitted, an error was discovered with respect to the financial statements for general trust funds, and a correction was considered necessary. Однако после представления финансовых ведомостей в них была обнаружена ошибка, касающаяся общих целевых фондов, и было сочтено необходимым исправить ее.
There was kind of a technical error in the Chairman's note, so I wished to make it clear that the proceedings will be exactly the same as was agreed last year. В записке Председателя содержалась своего рода техническая ошибка, поэтому я хотела внести ясность в вопрос о том, что мы будем следовать той самой процедуре, которая была согласована в прошлом году.
It transpired that in 68 per cent of cases that had reached the final third stage of state and federal appeal during that period, an error had been found sufficient to overturn the original capital conviction. Из него следует, что в 68 процентах случаев доведения процедуры обжалования до третьей инстанции на уровне штата или федерации за этот период ошибка признавалась достаточной для того, чтобы отменить первоначально вынесенный смертный приговор.
Mr. FINDIRO (Central African Republic) said, regarding the notion of "heaviest work" contained in article 25 of the proposed new Penal Code (question No. 12), that it was unquestionably an error that would be corrected. Г-н ФИНДИРО (Центральноафриканская Республика), касаясь понятия "тяжелейшие работы", которое содержится в статье 25 проекта нового Уголовного кодекса (вопрос 12), говорит, что это, несомненно, ошибка, которая будет исправлена.
In this case, the full Appeals Chamber found the interlocutory appeal improperly filed, as the alleged error could not be considered as going to jurisdiction within the meaning of rule 72. В этом деле Апелляционная камера полного состава пришла к выводу о том, что промежуточная апелляция была подана неправильно, поскольку предполагаемая ошибка не может рассматриваться как касающаяся юрисдикции по смыслу правила 72.
[...] Last weekend, in short, the important thing is festaeggiare No Comments Leave a Commenttrackback addressThere was an error with your comment, please try again. [...] В минувшие выходные в краткосрочной, важно то, festaeggiare Нет комментариев Оставить Commenttrackback addressThere была ошибка с вашим комментарием, пожалуйста, повторите попытку.
The first time the error was detected on the blog DosPuntoCero, referring to the special issue on Web 2.0 and Library Education magazine, so I called Mark Ros Garcia. Впервые ошибка была обнаружена на блоге DosPuntoCero, касаясь вопроса о специальном Web 2.0 и библиотечного образования журнал, так что я, называемого Марком Роса Гарсия.
The dating in the inscription (1526) would be an error of transcription of a "0" as a "6". В дате (1526 год) также наиболее вероятной видится ошибка в передаче «0» как «6».
Secondly, it's a very serious analytic error to say, as is commonly done, that terrorism is the weapon of the weak. Во-вторых, это серьёзная аналитическая ошибка, говорить, как это общепринято, что терроризм - оружие слабых.
Sometimes it may happen that after a bad shutdown the computer, for whatever reason, when rebooting the system is an error and only shows the boot linux in single mode, then logically he applied the root password. Иногда может случиться так, что после остановки плохо компьютер по каким-либо причинам, при перезагрузке системы это ошибка, и лишь показывает загрузки Linux в одном режиме, а затем логически он применяется корневой пароль.