| However, if the wrong type is selected, an error occurs. | Однако при выборе неправильного типа возникает ошибка. |
| No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days. | При вводе несуществующего дня для месяца короче 31 дня ошибка не возвращается. |
| Otherwise, a run-time error occurs. | В противном случае происходит ошибка времени выполнения. |
| The standard error of the regression calculated for the y-value. | Стандартная ошибка регрессии, рассчитанной для значения У. |
| This error is more severe than menyelisihi. | Эта ошибка является более суровым, чем menyelisihi. |
| If an error occurs, the function returns a logical or numerical value. | Если происходит ошибка, функция возвращает логическое или числовое значение. |
| Since the error was the result of another's deception, the studio manager agrees to give her a job in the costume department. | Поскольку ошибка была результатом чужого обмана, менеджер студии соглашается дать девушке работу в отделе костюмов. |
| Deb told me that was a clerical error. | Дэб мне сказала - это канцелярская ошибка. |
| I'm sure it's just an oversight, or-or a clerical error. | Я-я уверен, это просто оплошность или-или канцелярская ошибка. |
| That's where the compounded tactical error comes in. | Вот в чем заключается тактическая ошибка. |
| It's just some clerical error so we should be able to get our license today. | Тут просто какая-то техническая ошибка, потому что сегодня мы должны получить нашу лицензию. |
| Excuse us, it's an error. | Простите нас, это была ошибка. |
| The reports were submitted on time, The error was corrected... | Рапорты были предоставлены вовремя, ошибка была исправлена... |
| An error occurred while changing the current database. | При изменении текущей базы данных произошла ошибка. |
| If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted. | Если конец файла достигнут при считывании элемента данных, появляется ошибка, и процесс прерывается. |
| Returns the line number where an error occurred during program execution. | Возвращает номер строки, в которой встретилась ошибка во время выполнения программы. |
| Other characters that do not belong to the number system generate an error. | При использовании символов, которые не принадлежат к указанной системе счисления, выдается ошибка. |
| An error occurs when a value doesn't appear twice. | Если повторяющихся значений нет, выдается ошибка. |
| The final stage uses various formalisms to assess whether or not an error actually has occurred. | На заключительном этапе используются различные формализмы для оценки того, действительно ли произошла ошибка. |
| It was a mistake, an error of judgment. | Это была ошибка, неправильное суждение. |
| It was a clerical error, Howard. | Это была канцелярская ошибка, Говард. |
| Well, maybe it wasn't a clerical error. | Может быть, это не была канцелярская ошибка. |
| There was an error in the syllabus you received. | Была ошибка в программе, которую Вы получили. |
| There was an error in your calculations. | Это была ошибка в ваших вычислениях. |
| That is an error that's worth looking at. | Это ошибка, которую стоит изучить. |