Английский - русский
Перевод слова End
Вариант перевода Покончить

Примеры в контексте "End - Покончить"

Примеры: End - Покончить
We need to put an end to this. Нам нужно покончить с этим.
I can end the Troubles. Я смогу покончить с Бедами.
I can end it tonight. Я могу покончить с этим сегодня.
It's a means to an end. Чтобы со всем покончить.
And by optioning, end them? Борьбой покончить с ним?
We can end this quick. Мы ведь можем с этим покончить.
We could end all this. Мы можем покончить со всем этим.
You can end all this. Ты можешь с этим покончить.
We can end this! Можно с этим покончить!
Let me take this end. Позвольте мне со всем покончить.
It could end the war. Это может покончить с войной.
I should end it. Я должна покончить с этим.
You can't end this. Вы не можете покончить с этим.
That must come to an end. С этим надо покончить.
An end must be put to all violence. Необходимо покончить со всем насилием.
The embargo against Cuba must end. С блокадой Кубы следует покончить.
We can end the fear. Мы можем покончить с этим бедствием.
This scourge must end. Необходимо покончить с этим злом.
We must end that conflict. Мы должны покончить с этим конфликтом.
It is time to put an end to rhetoric. «Пора покончить с разговорами.
Or to help them end it. Или помочь с ним покончить.
We can end it all. Можно со всем этим покончить.
We should end this. Пора покончить с этим.
So we can end this. Чтобы покончить с этим.
That can end with you. Вы можете с этим покончить.