Примеры в контексте "District - Район"

Примеры: District - Район
Here we have the district of Mazevar, the district of Khanevar, the district of Assemar, the district of Khanevar, Mazevar... В Поште есть район Мазевар, есть Ханевар, Кашевар, Ассемар... Так...
The Museumsufer (riverside museum district), the Zeil shopping district and the Palmengarten (botanical gardens) are all just a few minutes away. Музеумсуфер (район музеев на берегу реки), торговый район Цайль и Пальменгартен (ботанические сады) расположены всего в нескольких минутах ходьбы.
In 1787, the Hooghly district was formed, and till 1819, the whole of the present day Howrah district was added to it. В 1787 году был создан район Хугли, и до 1819 года в него была включена вся современная территория Хаоры.
For example, in the rattan furniture district of Tegalwangi in Indonesia, subcontracting activity within the district's SMEs has been encouraged by the large exporting firms outside. Например, в районе по производству плетеной мебели в Тегалванги (Индонезия) развитие подрядной деятельности МСП поощряется крупными экспортирующими компаниями, не входящими в этот район.
Within the hotel's immediate surroundings you find the Nikolai district, the Hackesche Höfe, various theatres and the trendy bars and clubs of the Prenzlauer Berg district. Непосредственно рядом с отелем расположились район Николай-фиртель, дворики Хакеше Хофе, разнообразные театры, стильные бары и клубы квартала Пренцлауэр -Берг.
Trastevere is an ancient district of Rome, formerly occupied by workers and families that lived there for generations. Трастевере - это древний район Рима, где ранее проживали рабочие семьи.
Having in mind the current shape of the district, no wonder such measures are taken. Учитывая в каком состоянии находится район, это не удивительно.
He testifies that after occupying the Agdam district the Armenian forces completely burned and destroyed it. Свидетельствует, что армянскими войсками полностью сожжен и разрушен оккупированный ими Агдамский район.
It's no longer the poorest district, and there is a huge development of biodiversity. Этот район перестал быть самым бедным, и значительно выросло биоразнообразие.
Naryn oblast and the Kara-Sui district of Osh oblast have been designated as pilot areas. В этих вопросах Нарынская область и Кара-Суйский район Ошской области объявлены пилотными регионами.
The pilot locations chosen for the project are Bobojon Gafur district and the cities Istaravshan, Kanibadam and Isfara. Для реализации этого проекта выбраны пилотные районы: Б. Гафуровский район, города Истаравшан, Канибадам и Исфара.
For those who like a more active leisure, the district offers good conditions for many sports. Любителям активного образа жизни район предлагает хорошие условия для занятий многими видами спорта.
Hollywood is a district in Los Angeles, California, situated west-northwest of Downtown Los Angeles. Голливу́д - район Лос-Анджелес а, Калифорния, расположенный к северо-западу от центра города.
The district has the least favorable geographical position within the krai, because it situated far from the main economic centers. Район имеет наименее выгодное экономико-географическое положение, так как удален от основных экономических центров.
One part of district was divided and named Nizami in 1981. В 1981 году часть была отделена в Низаминский район.
West Franklin moves east-northeast through the town's historic business district to Columbia Street, where it becomes East Franklin. Оттуда он продолжается на восток-северо-восток через исторический деловой район города на Колумбия-стрит, где переходит в Восточный Франклин.
Kathu is the district which includes the tourist beach of Patong. Катху - это район, на территории которого находится туристический пляж Патонг.
Svyatoshinsky district has a well-developed transport infrastructure but at the same time it is located far from the city noise. Святошинский район обладает хорошо развитой транспортной инфраструктурой, но при этом достаточно удален от городского шума.
No wonder they call it the meatpacking district. Не удивительно, почему этот район называют мясокомбинатом.
A Prudential Committee runs the fire district. Прометеевым светом округу Озарил Пожарский район.
Crossing the Danube, the Costoboci burnt down a district of Histria which was thus abandoned. Перейдя Дунай, костобоки сожгли район Гистрии, ставший после этого заброшенным.
That's the red-light district, Jake. Это район "красных фонарей", Джейк.
Thara Bhadur Thapa, from Kapilakot VDC, Sindhuli district, reportedly arrested on 24 May 1996 by police from Mahendra Jashadi police post, on the border with Kabrepalanchok district. Согласно сообщениям Тара Бадур Тапа, являющийся членом Комитета по развитию деревень в Капилакоте, район Синхули, был арестован 24 мая 1996 года сотрудниками полиции из отделения в Мехендра Джашади, на границе с районом Кабрепаланчок.
The Bostandyk district of the South Kazakhstan region (now the Bostanliq district of the Tashkent region), part of the Ordzhonikidze district (now the Qibray district of the Tashkent region) was also transferred. Также был передан Бостандыкский район ЮКО (ныне Бостанлыкский район Ташкентской области), часть Орджоникидзевского района (ныне Кибрайский район Ташкентской области).
Kofidis represented a district that was severely affected by the ethnic cleansing policies. Представляемый Кофидисом в парламенте район серьёзно пострадал в результате политики этнических чисток.