| I'm taking a customer to Gajwa district | Везу клиента в район Гайи. |
| there is a business district. | Это же деловой район. |
| You know where the 32nd district is? | Знаете, где 32 район? |
| This is in a different school district. | Это другой школьный район. |
| The district of Nome is under martial law. | Район Нома на военном положении. |
| I invited the entire school... district. | Пригласила всю школу... район. |
| East Side, warehouse district. | Ист-Сайд, район склада. |
| Ironically, the warehouse district. | Как ни странно, район хранилища. |
| We're in the warehouse district. | Уже есть район, подождите. |
| I'll have to leave the district. | Мне придётся покинуть этот район. |
| I'm headed towards the theater district. | Иду в район театра. |
| North Mogadishu, Balcad district | Северная часть Могадишо, район Балкад |
| Agrai, a district south of Diomea. | Агре - район южнее Диомеи. |
| We won't abandon an entire district. | Мы не бросим целый район! |
| We won't abandon an entire district. | Мы не оставим целый район. |
| Fashion district, I think. | Район Моды, я думаю. |
| Each district is divided into sub-districts. | Каждый район разделён на суб-округа. |
| [Paulie] We just hit the financial district. | Приехали в район финансистов. |
| We moved to the theatre district. | Тут у них театральный район! |
| This is their district, isn't it? | Это ведь их район. |
| New York's financial district. | Финансовый район в Нью-Йорке. |
| But that's not in our district. | Это не наш район. |
| This is a very fashionable district. | Это очень приличный район. |
| The Zangelan district is in danger of falling. | Под угрозой падения Зангеланский район. |
| It's a district up the river. | Район в верховье реки. |