Примеры в контексте "District - Район"

Примеры: District - Район
Shanghai's famous Little Dublin district. Знаменитый район "Маленький Дублин" в Шанхае.
Steer me to the college district. Покажи мне, как ехать в студенческий район.
It has a financial district stuffed with negotiable securities. В нем есть финансовый район, в котором полно оборотных ценных бумаг.
That resulted in large numbers returning to the central district. Это привело к тому, что большое число людей вернулось в центральный район.
UNHCR is continuing its consultations on the proposals with a view to securing the safe and voluntary nature of any return to the district. УВКБ продолжает консультации по этим предложениям, с тем чтобы обеспечить безопасный и добровольный характер любого возвращения в этот район.
The district has a convenient transportation system, advanced communications infrastructures, financial services, and conference facilities. Этот район имеет удобную транспортную систему, высокоразвитую инфраструктуру связи, финансовые учреждения и конференц-залы.
This district is notorious for air pollution. Этот район печально знаменит загрязнением воздуха.
Sangin district in Helmand Province remained one of the most contested areas in the country. Район Сангин в провинции Гельменд оставался одним из самых оспариваемых районов.
Those sent for training outside their permanent place of residence (to another district or province) are reimbursed for transport and accommodation expenses. Безработным, направленным на обучение за пределы их постоянного места жительства (в другой район или область), компенсируются расходы на проезд и проживание.
April 25-27 - Glodeni district (59 specialists); 25 - 27 апреля - Глодянский район (59 специалистов);
June 27-29 - Cahul district (about 29 participants); 27 - 29 июня - Кагульский район (около 29 участников);
September 6-7 - Taraclia district (about 25 people); 6 - 7 сентября - Тараклийский район (около 25 человек);
October 10-12 - Stefan-Voda district (63 participants); 10 - 12 октября - Штефан-Водский район (63 участника);
Once we're done, the district will be open to everyone. Как только закончим, район будет открыт для всех.
This district is full of strange beings who have lived among us for hundreds of years. Этот район полон необычных существ, живущих среди нас сотни лет.
This entire district is covered with an advanced electrical field designed to keep you in. Весь район находится под усовершенствованным электрическим полем, предназначенным держать вас внутри.
My district has the third largest number of seniors in the country. Мой район третий в округе по числу пенсионеров.
This district is what you'd probably call the southwestern United States. Этот район вы, вероятно, называли Юго-Западные США.
We just hit the financial district. Мы просто попали в финансовый район.
He's moved to a district called The Pits. Он переехал в район под названием Ямы.
Born 3rd October 1915, Paris 3rd district? Родился З октября 1915 года, в Париже, 3-ий район.
Maybe she was brought into the district by somebody she knew. Возможно, ее привез в этот район кто-то, кого она знала.
150 m2, third district of Paris. 150 кв. метров, третий район Парижа.
Okay, easy, it's just the next district over. Полегче, это всего лишь соседний район.
To change ambience all you need to do is go just above Diagonal to the bohemian district of Gracia. Для смены окружения все, что Вам нужно сделать это пройтись по Диагонали в богемный район Грасиа.