Taking into account the regional dimension of the human rights issues in the Great Lakes region, while underlining the primary responsibility of States for the promotion and protection of human rights, |
принимая к сведению региональный аспект вопросов прав человека в районе Великих озер и подчеркивая первоочередную обязанность государств в деле поощрения и защиты прав человека, |
Decides that the two special themes of the nineteenth session of the Commission on Human Settlements shall be urban development and shelter strategies favouring the poor, and the rural dimension of sustainable urban development. |
постановляет, что двумя специальными темами для рассмотрения на девятнадцатой сессии Комиссии по населенным пунктам будут "Стратегии развития городов и обеспечения жильем в интересах бедных слоев населения" и "Сельский аспект устойчивого развития городов". |
Recognizing the important dimension and role of sustainable tourism as a positive instrument towards the eradication of poverty, the protection of the environment and the improvement of quality of life and its contribution to achieving sustainable development, especially in developing countries, |
признавая важный аспект и роль экологически устойчивого туризма в качестве конструктивного инструмента в деле ликвидации нищеты, охраны окружающей среды и повышения качества жизни и его вклад в обеспечение устойчивого развития, особенно в развивающихся странах, |
Keynote speaker at the international conference "Ukraine's choice: Baltic dimension", 3-4 May 1999, Kiev, Ukraine (Organized by International Center for Policy Studies, Kiev, Ukraine, and the RAND Corporation, United States of America) |
Ведущий оратор на международной конференции «Выбор Украины: балтийский аспект», З и 4 мая 1999 года, Киев, Украина (организована Международным центром политических исследований, Киев, Украина, и «РЭНД корпорейшн», Соединенные Штаты Америки) |
Sultanate of Oman Child Plan (Social Dimension). |
План, касающийся детей, Султаната Оман (социальный аспект). |
The Environmental Dimension in Energy Sector Decisions |
Экологический аспект в принятии решений, касающихся энергетического сектора |
Annual Course for Developing Country Negotiators: The Strategic Dimension of Negotiations |
Ежегодный курс для участников переговоров из развивающихся стран: стратегический аспект переговоров |
"Healing the World: The Ethical Dimension of Globalization and Interdependence in an Age of Terror" thus focused discussion around the realization of the Millennium Development Goals and the necessity of the greater role of the United Nations in our increasingly globalized world. |
Ввиду этого, дискуссия на симпозиуме «Исцеление мира: этический аспект глобализации и взаимозависимости в эпоху терроризма» вращалась вокруг темы реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и вокруг необходимости активизации роли Организация Объединенных Наций в нашем все более глобализирующемся мире. |
For example, in 1997, the United Nations, in collaboration with the National Research and Development Centre for Welfare and Health (STAKES) in Finland, published Disability Dimension in Development Action: Manual on Inclusive Planning. |
Например, в 1997 году Организация Объединенных Наций в сотрудничестве с Национальным центром научных исследований и разработок в области социального обеспечения и здравоохранения (СТАКЕС) в Финляндии опубликовала работу под названием «Аспект инвалидности в деятельности в области развития: руководство по всеохватному планированию». |
Study of 5 themes: Public Space, the Time Dimension, Urban Life, Financing, and Policy Development |
Изучение пяти тем: «Публичное пространство», «Временной аспект», «Городская жизнь», «Финансирование» и «Разработка политики» |
Trade facilitation: the development dimension |
Упрощение процедур торговли: аспект развития |
Culture boosts the economic dimension. |
культура стимулирует экономический аспект. |
The regional dimension was brought up several times. |
Несколько раз упоминался региональный аспект. |
Inequality and the economic dimension of poverty |
Неравенство и экономический аспект нищеты |
B. The collective dimension of studies |
В. Коллективный аспект исследования |
C. The structural dimension of discrimination by the |
С. Структурный аспект дискриминационной практики |
Economic and environmental dimension of security. |
Экономический и экологический аспект безопасности. |
(a) Macroeconomic dimension: |
а) Макроэкономический аспект: |
(b) Sectoral dimension: |
Ь) Секторальный аспект: |
(c) Microeconomic dimension: |
с) Микроэкономический аспект: |
Operational or practical dimension: |
Функциональный или практический аспект: |
Special themes: The rural dimension of |
Специальные темы: Сельский аспект |
The international dimension in national forest policy |
Международный аспект национальной лесохозяйственной политики |
∙ The local and regional dimension |
местный и региональный аспект; |
The second is the security dimension. |
Вторым аспектом является аспект безопасности. |