Английский - русский
Перевод слова Dimension
Вариант перевода Размер

Примеры в контексте "Dimension - Размер"

Примеры: Dimension - Размер
The dimension A should be in the direction of the transmitted heading information (bow). Размер А следует получать в направлении передаваемой информации о курсе (нос).
The file dimension, expressed as a number of records and a number of variables, provides a first quality indicator. Размер файла, выраженный в виде количества записей и числа переменных, служит первым показателем качества.
In any dimension - we are not restricted to typical solutions. Любой размер - мы не ограничиваемся стандартными решениями.
The date dimension can be found in the following... Дата размер может быть найдена в следующих...
Others argued that the primary dimension in centimetres should be a prominent part of the code. Другие же считают, что главный размер должен занимать заметное место в коде.
As the turbulent length scale exceeds the grid dimension, the regions are solved using the LES mode. Там, где масштаб турбулентной длины превышает размер сетки, модель решается с использованием режима LES.
The dimension of the notes are 82.0 X 156.0 millimetres. Размер банкноты 82,0 X 156,0 мм.
Well, with you there's a tragic dimension. Когда я с тобой, размер - это трагедия.
The total dimension of the sample was 83204 holdings. Общий размер выборки составил 83204 хозяйства.
6.4.7.2 The smallest overall external dimension of the package shall not be less than 10 cm. 6.4.7.2 Наименьший общий габаритный размер упаковки должен быть как минимум 10 см.
Annex 4, Figure 8, dimension E, need not be the same for each step. 8, размер Е не должен быть одинаковым для каждой ступеньки.
The diffuse colourless surface shall have the dimensions of the registration plate or the dimension exceeding one measuring point. Рассеивающая бесцветная поверхность должна иметь размеры регистрационного знака или размер, выходящий за пределы одной точки измерения.
It is suitable for apparatus whose largest dimension is less than one - third of the plate separation. Он пригоден для приборов, максимальный размер которых составляет менее одной трети расстояния между пластинами.
When we found those bootprints in the mud, I set my shoe against the imprint and the dimension was much the same. Когда мы нашли в грязи те отпечатки, я поставил ногу рядом с отпечатком и размер был тот же самый.
Your image cannot exceed the dimension listed in the Max Texture label (in either direction). Размер изображения не должен превышать размер, указанный в поле "Максимальный размер текстуры" (в любом направлении).
In 1895 Lorentz proposed three possible explanations for this relative contraction: The body contracts in the line of motion and preserves its dimension perpendicularly to it. В 1895 г. Лоренц предложил три возможных объяснения этого относительного сокращения: Тело сокращается по линии движения и сохраняет свой размер перпендикулярно ему.
In the case of vehicles to which paragraph 5.7.1.9. applies, this dimension may be reduced to 120 cm. В случае транспортных средств, к которым применяется пункт 5.7.1.9, этот размер может быть уменьшен до 120 см.
1.2. "Overall length" means a dimension so as to take the devices mentioned in paragraph 1.1. into account. 1.2 "Габаритная длина" означает размер, в котором учитываются устройства, указанные в пункте 1.1.
This dimension should be increased when circumstances so required, for instance for lights installed above the carriageway. В зависимости от обстоятельств этот размер следует увеличивать, например для светофоров, установленных над проезжей частью;
The maximum linear dimension of the cross-section area of the torch is approximately equal to the diameter of a circle formed on the drum cross-section by the free ends of the blades. Наибольший линейный размер поперечного сечения факела приближенно равен диаметру окружности, образуемой в поперечном сечении барабана свободными концами лопастей.
Future Italy the intelligence and the talent wants to help to make emerging wherever they hide, putting to disposition a little but substantial sum, 30.000 Euro, for the carrying out of a project applied to the local dimension of our social life. Будущая Италия хочет способствовать тому, чтобы заставлять появляться ум и талант, где бы они ни прятались, подвергая расположению маленькую но содержательную сумму, 30.000 евро, для реализации проекта, обращенного на местный размер нашей общественной жизни.
The inside chamber dimension is that of the chamber in which both the working temperature and the working pressure are achieved and does not include fixtures. Внутренний размер камеры относится к камере, в которой достигаются рабочие давление и температура; в размер камеры не включается размер зажимных приспособлений.
"7.7.8.3. Height of seat cushion (dimension H, see Annex 4, figure 11a)" 7.7.8.3 Высота подушки сиденья (размер Н, см. рис. 11 а) в приложении 4)
That dimension will be the smaller of either the inside diameter of the pressure chamber or the inside diameter of the insulated furnace chamber, depending on which of the two chambers is located inside the other. Указанный выше размер будет минимальным из двух размеров - внутреннего диаметра камеры высокого давления или внутреннего диаметра изолированной высокотемпературной камеры - в зависимости от того, какая из двух камер находится в другой.
Considering the highest errors of estimation for each of 21 variable, the dimension of the sample was calculated in a sequence of steps, applying the criterion of the optimal allocation of units in various layers for each of 21 considered variable (Neyman criterion). С учетом наибольших ошибок оценки по каждой из 21 переменной в определенной последовательности был рассчитан размер выборки с применением критериев оптимального распределения единиц по различным пластам для каждой из 21 рассматриваемой переменной (критерий Неймана).