Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробная информация

Примеры в контексте "Details - Подробная информация"

Примеры: Details - Подробная информация
Details of savings resulting from the implementation of efficiency measures have been reflected in the analysis of variances where applicable. Подробная информация об экономии, полученной в результате применения мер повышения эффективности, была в соответствующих случаях отражена в анализе разницы.
Details showing the gross and net amounts by asset class are shown in the following table. Подробная информация о валовых и чистых суммах в разбивке по классам активов приведена в таблице ниже.
Details of the general activities of the programmes and the relevant literature are reported in the addendum to this document. Подробная информация об общей деятельности программ и соответствующая литература приведены в добавлении к настоящему документу.
Details of the selection process were provided in the written replies. Подробная информация о процессе отбора содержится в письменных ответах.
Details in respect of these requirements are provided in the present report. В настоящем докладе приводится подробная информация об этих потребностях.
Details of the operations of the Commission can be found in its annual reports. Более подробная информация о работе Комиссии содержится в ее ежегодных докладах.
Details of the revisions can be found in the AMAP, 2010 report. Подробная информация о внесенных изменениях представлена в докладе АМАР, 2010.
Details of the circumstances in which they had been arrested would also be welcome. Также будет приветствоваться более подробная информация об обстоятельствах их ареста.
Details of the sale of assets of UNAMSIL are incorporated in table 2 of the report. Подробная информация о продаже имущества МООНСЛ содержится в таблице 2 доклада.
Details of the proposed staffing complement of the Office are set out below. Подробная информация о предлагаемом штатном расписании Представительства приводится ниже.
Details can be found in strictly confidential annex 3.1. Подробная информация приводится в строго конфиденциальном приложении 3.1.
Details can be found in annex 7.2. Подробная информация содержится в приложении 7.2.
Details are provided in the resource proposal of the respective departments or offices and are summarized in the table below. Подробная информация приводится в предложениях об объеме ресурсов соответствующих департаментов и управлений и в сводном виде представлена в таблице ниже.
Details concerning cases referred to OIOS in prior periods are contained in paragraphs 43 to 45 of the report. Подробная информация о делах, переданных УСВН в предыдущие периоды, приводится в пунктах 43 - 45 доклада.
Details regarding the above-mentioned activities, together with a timeline and an indicative budget, are presented in the annex to the present note. Подробная информация о вышеуказанных мероприятиях вместе с графиком и ориентировочным бюджетом представлена в приложении к настоящей записке.
Details of contributions to the secretariat's budget and its activities are provided below. Ниже приводится подробная информация о взносах в бюджет секретариата для финансирования его деятельности.
Details of these activities are provided in an annex on the UNFPA website. Подробная информация об этой деятельности приводится в приложении, размещенном на веб-сайте ЮНФПА.
Details of the issues to be tackled by the group are laid down in Appendix 1. Подробная информация об этих вопросах, которую надлежит изучить группе, изложена в добавлении 1.
Details of these approved project concepts are outlined in the paragraphs below. Подробная информация об этих утвержденных проектных концепциях представлена в нижеследующих пунктах.
Details of the assumptions are presented later in this summary. Подробная информация о допущениях представлена в данном резюме, ниже.
Details of over 6,000 active projects under approved country programmes are available at: . Подробная информация о более 6000 проектов, осуществляемых в настоящее время в рамках утвержденных страновых программ, размещается на сайте: .
Details are contained in the integrated resources framework in annex 2. Подробная информация приводится в разделе «Сводные ориентировочные результаты» в приложении 2.
Details of the proposed redeployments are contained in paragraph 122 of the Secretary-General's report on the budget for 2013/14. Подробная информация о предлагаемом перераспределении должностей содержится в пункте 122 доклада Генерального секретаря о бюджете на 2013/14 год.
Details of the other agreements the Government had reached concerning migration were provided in paragraphs 81 to 91 of the initial report. Более подробная информация о других соглашениях, которые правительство заключило в области миграции, содержится в пунктах 81 - 91 первоначального доклада.
Details of the six critical recommendations are provided below. Ниже приводится подробная информация о шести важнейших рекомендациях.