I will give you a baby, Brooke Davis. |
Я подарю тебе ребенка, Брук Дэвис. |
I'm so happy, Mr. Davis. |
Я так счастлива, мистер Дэвис. |
That's Davis, Lord Hurst's man. |
Это Дэвис, человек лорда Хэрста. |
A Mr Davis put up £100 and the stake was held by the Sporting Life newspaper. |
М-р Дэвис поставил £100, ставку приняла газета Sporting Life. |
I need whoever's in there with Savannah Davis to know that she's pregnant. |
Предупредите тех кто внутри с Саванной Дэвис, что она беременна. |
Old Mr Davis at the station is the bandmaster. |
Старый мистер Дэвис на станции - капельмейстер. |
Major Davis, you are in violation of your flight plan. |
Майор Дэвис, вы нарушаете план полёта. |
Ms. Davis will speak to her later this afternoon. |
Мисс Дэвис с ней поговорит вечером. |
I'd like to get home, Ms. Davis. |
Мне нужно домой, Мисс Дэвис. |
You're full of promises, Ms. Davis. |
Вы полны обещаний, мисс Дэвис. |
Ms. Davis, you are asking me to start a war. |
Мисс Дэвис, вы просите меня начать войну. |
Davis, you've taken things too far. |
Дэвис, Ты зашёл слишком далеко. |
Davis... not sure how to tell you this. |
Дэвис, даже не знаю как сказать. |
Davis is a man who's been wrestling with his demons for years. |
Дэвис боролся со своими демонами уже несколько лет. |
Thank you so much. I'm Hannah Davis. |
Благодарю вас, я Ханна Дэвис. |
(Finch) That's Ken Davis, Maria's boss. |
Это Кен Дэвис, начальник Марии. |
This Ayesha girl's real name is Thelma Anne Davis. |
Настоящее имя этой Аиши - Тельма Энн Дэвис. |
Spud Davis knocked that out of Sportsman's Park in '35. |
Спад Дэвис выбил его со стадиона в 1935. |
Mr. Davis, I'm so sorry. |
Мистер Дэвис, мне очень жаль. |
Major Paul Davis, United States Air Force. |
Майор Пол Дэвис, ВВС США. |
Major Davis is acting as liaison between the Pentagon and the district attorney. |
Майор Дэвис действует как связь между Пентагоном и окружным прокурором. |
You know, I think Davis really did love Stella. |
Знаешь, кажется Дэвис и правда любил Стеллу. |
JOHN: No, thanks, Ms. Davis. |
Нет, спасибо, мисс Дэвис. |
Mr Davis from the third floor to see you. |
К вам мистер Дэвис с третьего этажа. |
Davis said that he and Jared owned property a stone's throw from Lake Placid. |
Дэвис сказал что он и Джаред владели собственностью неподалёку от Лэйк Плэсид. |