Megan Davis is a Commissioner of the NSW Land and Environment Court. |
Меган Дэвис является членом Суда по земельным и экологическим вопросам Нового Южного Уэльса. |
Brandon Davis of wrote a highly positive review based on the first three episodes, praising the more character-driven narrative. |
Брэндон Дэвис из написал очень положительный отзыв, основанный на первых трёх эпизодах, похвалив более движимое персонажами повествование. |
Davis, who had widespread support from six of the seven states, easily won. |
Дэвис, имевший широкую поддержку шести из семи южных штатов, легко выиграл эти выборы. |
Davis was diagnosed with dyslexia in the third grade and she struggled with reading until the 11th grade. |
Дэвис был диагностирован диагноз дислексия в третьем классе, и она боролась с чтением до 11-го класса. |
In November 2010, Davis was part of the Celebrity Autobiography series at the Long Center in Austin, Texas. |
В ноябре 2010 года Дэвис был частью серии знаменитости Автобиография на Long Center в Остине, штат Техас. |
Davis was a Democrat and the Howells, including Varina, were Whigs. |
Дэвис был демократом, а Хоуэллы, включая Варину, были вигами. |
Davis claimed that the shots fired by him and his party were in self-defense. |
Дэвис утверждал, что выстрелы, совершённые им и его знакомыми, были в целях самообороны. |
The new military commissioner of police, Major Francis Davis, imposed a night curfew and closed all liquor stores. |
Новый военный комиссар полиции, майор Фрэнсис Дэвис, ввел ночной комендантский час и закрыл все магазины спиртных напитков. |
He started the following six matches until Davis recovered from his injury. |
Он сыграл в следующих 6 матчах, пока Дэвис не оправился от травмы. |
In 1993, Davis joined the BBC as an economics correspondent. |
В 1993 году, Дэвис стал работать в BBC как корреспондент отдела экономики. |
Davis and his companions shot at the group, killing one. |
Дэвис и его напарники выстрелили в эту группу, в результате чего один из нападавших погиб. |
President Jefferson Davis nominated Stephen Mallory and he was confirmed by the Congress. |
Президент Джефферсон Дэвис выдвинул кандидатуру Стивена Мэллори, и он был утвержден Конгрессом. |
Davis used spherical Panavision Primos for the rest of the film. |
Дэвис использовал шаровые примы от Panavision для остальной части фильма. |
On May 28, vocalist Jonathan Davis joined Dutch radio station 3FM immediately after his performance at the Pinkpop Festival. |
28 мая вокалист Джонатан Дэвис выступил на Radio 3FM сразу после своего выступления на фестивале Pinkpop в Нидерландах. |
For inspiration, Davis watched prison films and researched prison escapes. |
Для вдохновения Дэвис смотрел тюремные фильмы и исследовал истории побегов из тюрем. |
Additionally, Davis joined UNICEF Kid Power as a brand ambassador in March 2016. |
Кроме того, Дэвис присоединилась к ЮНИСЕФ Kid Power в качестве посла бренда в марте 2016 года. |
Davis said the peace awards were to recognize people for promoting peace. |
Дэвис сказал, что награда мира «признает заслуги людей, вносящих свой вклад в дело мира. |
Cigarette Smoking Man portrayed by William B. Davis, was initially cast as an extra in the pilot episode. |
Уильям Б. Дэвис, сыгравший Курильщика, изначально получил свою роль в качестве дополнительного персонажа для пилотного эпизода. |
The same evening as the shooting, Davis drove to Atlanta with his sister. |
В тот же вечер Дэвис уехал в Атланту со своей сестрой. |
His successor, Sir John Davis, 1st Bt., also lived there before moving to Caine Road. |
Его преемник, сэр Джон Дэвис, также жил там до переезда в Кейн-роуд. |
Davis was released from jail in late January 2006. |
Дэвис вышел на свободу в конце января 2006 года. |
After the war, he was commandant of Fort Monroe, Virginia, where former Confederate President Jefferson Davis was held prisoner. |
Сразу после войны он командовал фортом Монро в Вирджинии, где содержался под стражей бывший президент Конфедерации Джефферсон Дэвис. |
Daniel Boone Davis, a typical Heinlein hero, reflecting much of the author's own character. |
Дэниел Бун Дэвис - типичный герой Хайнлайна, имеющий много общего с автором. |
Davis started the 2012/2013 season very successfully by reaching the first ranking event semi-final of his 21-year professional career at the Wuxi Classic. |
Дэвис начал сезон 2012/2013 весьма успешно, достигнув первого рейтингового полуфинала за свою 21-летнюю профессиональную карьеру на Wuxi Clasic. |
Davis has been faulted for poor coordination and management of his generals. |
Дэвис обвинялся в плохой координации действий своих генералов и их взаимодействия друг с другом. |