Matthew Davis as Jeffrey Dean "Jeff" Sefton, a journalist blogger. |
Мэттью Дэвис - Джеффри Дин «Джефф» Сефтон, журналист. |
Davis became a writer after the American Civil War, completing her husband's memoir. |
После американской Гражданской войны Дэвис стала писателем, завершив мемуары мужа. |
Jorgensen was the second child of carpenter and contractor George William Jorgensen Sr. and his wife Florence Davis Hansen. |
Йоргенсен была вторым ребёнком плотника Джорджа Уильяма Йоргенсена и его жены Флоренс Дэвис Хансен. |
Kosove lives in Los Angeles and is married to producer Kira Davis. |
Он живёт в Лос-Анджелесе и женат на продюсере Кире Дэвис. |
After their marriage, Lloyd announced that Davis would not appear in any more motion pictures. |
После свадьбы Гарольд заявил, что Дэвис больше не будет сниматься. |
Davis had always refused, citing a desire to avoiding revisiting the past. |
Дэвис отказывался, ссылаясь на нежелание возвращаться к прошлому. |
Gabriel Davis was also a grain, alcohol and coal merchant. |
Габриэль Дэвис также торговал зерном, спиртом и углём. |
This version resembled a walking tank and would be used by Jenkins and the second incarnation Leila Davis. |
Она напоминала ходячий танк и использовалась Дженкинсом и вторым воплощением Лейлой Дэвис. |
Davis was invited to call at the fort for a glass of wine. |
Дэвис был приглашен зайти в форт на рюмку вина. |
Davis limited the hint system and the tutorial to encourage experimentation by the players. |
Дэвис ограничил систему подсказок и обучения, чтобы поощрять эксперименты игрокам. |
She was survived by her daughter Margaret Davis Hayes and several grandchildren and great-grandchildren. |
Её пережили дочь Маргарет Дэвис Хейс и несколько внуков и правнуков. |
Mad artist Jack Davis has done advertising for The Varsity. |
Художник журнала Mad Джек Дэвис сделал рекламу Варсити. |
That's because Natalie Davis has an incurable disease. |
Потому что у Натали Дэвис неизлечимое заболевание. |
During the course of our interview, Ms. Davis became non-responsive. |
Во время допроса мисс Дэвис стала неадекватна. |
Mrs. Davis from Human Resources is here. |
Тут мисс Дэвис из управления персоналом. |
So, Rory Davis was not the father of your child. |
Итак, Рори Дэвис не был отцом ваших детей. |
Don't let your mind get ahead of you, Davis. |
Не позволяй разуму забегать вперёд, Дэвис. |
Davis McAlary, here for the candidates' forum. |
Дэвис МакАлэри. Прибыл на дебаты кандидатов. |
Brought you this month's issue of b. Davis magazine. |
Принесла тебе последний выпуск журнала Би Дэвис... |
As Davis lay on his death bed, he literally pleaded with the Congress to revoke the act. |
Дэвис со смертного одра буквально умолял Конгресс отозвать этот закон. |
A few days after arriving in Orlando, Davis left the band. |
Через несколько дней после приезда, Дэвис покинул группу. |
Davis has done print modeling and commercials for Nike and FootLocker. |
Дэвис был моделью для Nike и FootLocker. |
Soon after the election, Davis hired Hugh Segal as his legislative secretary. |
Вскоре после выборов Дэвис назначил своим парламентским секретарём Хью Сигала. |
In the early 1970s, Davis worked as a color commentator on NFL telecasts for NBC. |
В начале 1970-ых Дэвис работал ассистентом комментатора НБС на играх НФЛ. |
Based on the Garfield comic strip characters created by Jim Davis. |
Основан на персонажах комиксов, которые придумал Джим Дэвис. |