| Could Mr. Davis justify his conclusion? | Но не мог бы месье Дэвис мотивировать свои выводы? |
| Mr. Frank Davis, official delegate, was our unofficial representative. | Месье Франк Дэвис, официальный делегат, был нашим неофициальным представителем. |
| Tell the Bank Director... that Mr. Frank Davis... the chief engraver, is retiring. | Скажите директору банка, что месье Франк Дэвис главный гравёр, уходит на пенсию. |
| Ella Fitzgerald and Sammy Davis Jr are here too. | Элла Фицджеральд и Сэмми Дэвис младший тоже здесь. |
| Her name is Cynthia Xavier Davis. | Ее имя - Синтия Ксавьер Дэвис. |
| If Davis was taking money then, he's taking more now. | Если Дэвис брал деньги тогда, теперь он берёт ещё больше. |
| Davis claimed I was fencing stolen goods. | Дэвис утверждал, что я сбываю краденное. |
| Chief Constable Davis isn't going to jeopardize his position for $15 a month. | Начальник полиции Дэвис не станет рисковать своей должностью за 15 долларов в месяц. |
| Peakes is dead but Chief Constable Davis felt it was important to investigate to determine - the extent of the corruption. | Пикс мёртв, но начальник полиции Дэвис счёл, что необходимо провести расследование, чтобы определить масштабы распространения коррупции. |
| Because he told us the intended recipient of the money was Chief Constable Davis. | Потому что он сказал, что предполагаемый получатель денег - начальник полиции Дэвис. |
| Davis knew that we knew he was corrupt. | Дэвис знал, что нам известно о его коррупции. |
| Davis may not have intended for her to be found. | Дэвис, возможно, не рассчитывал на то, что её найдут. |
| Chief Constable Davis can know nothing of this. | Начальник полиции Дэвис не должен ничего об этом знать. |
| When Inspector Davis became Chief Constable. | Когда инспектор Дэвис стал начальником полиции. |
| This is a lot bigger than Davis. | Это куда выше, чем Дэвис. |
| Sir, there's a lot more at stake here than just Chief Constable Davis. | Сэр, здесь поставлено на карту куда больше, чем просто начальник полиции Дэвис. |
| Davis got what was coming to him. | Дэвис получил то, чего заслужил. |
| While Wheeler appeared on Davis' show, there has been no public comment from Lexington himself. | Однако, если Уилер появился на шоу Дэвис, то от самого Лексингтона комментариев пока не было. |
| Cynthia Davis somehow got my cell number, and her show's been calling me for three days straight. | Синтия Дэвис где-то достала мой номер мобильного, и мне уже три дня подряд звонят с её шоу. |
| That Miss Davis was very close, I guess. | Мисс Дэвис была очень близка Вам, я думаю. |
| You see, Miss Davis did have a flat tire. | Знаете, у машины мисс Дэвис спустила шина. |
| You see, Miss Chandler just couldn't think of anybody who might have wanted to hurt Jean Davis. | Знаете, мисс Чандлер даже не могла предположить, кто завладел сердцем Джин Дэвис. |
| Ms. Davis, you have been Darius's English teacher and advisor for the past two years. | Мисс Дэвис, вы были учителем Дариуса по английскому и куратором в последние 2 года. |
| I need to know where Theo Davis is and who your co-conspirators are. | Я хочу знать, где находится Тео Дэвис и кто твои подельники. |
| I never said the money was going to Davis. | Я никогда не говорил, что деньги собирал Дэвис. |