I thought agent davis was driving me. |
Я думал, меня повезет агент Девис. |
Mr. davis, trust me, I wouldn't waste your time. |
Мистер Девис, поверьте, я не потрачу зря вашего времени или моего. |
Astor and Davis became good friends. |
За время съёмок Астор и Девис стали хорошими друзьями. |
Your room is actually in the South Wing, Mrs. Davis. |
Ваша комната вообщето в южном крыле, Мистер Девис. |
Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis. |
Скарлетт погибла не из-за случайного передоза, мистер Девис. |
Mrs. Davis from Human Resources is here. |
Мисс Девис из отдела кадров здесь. |
That's what Bette Davis used to order. |
Бетт Девис любила заказывать именно так. |
Major Davis is on his way in from the Pentagon. |
Сюда едет майор Девис из Пентагона. |
The suspect - Reverend Glen Davis - his car turned up at a gas station near the Tennessee border. |
Подозреваемый преподобный Глен Девис его машина замечена на заправке около границы с Теннесси. |
Well, call me Miles Davis, 'cause I'm jazzed. |
Можешь называть меня Майлс Девис, потому что я взволнован. |
Lydia Davis has recanted her testimony and won't be joining us on our trip to Washington. |
Лидия Девис отказалась от своих показаний и не присоединится к нам в нашей поездке в Вашингтон. |
His name is Davis Lamond; 48. |
Его зовут Девис Ламонд, 48 лет. |
Well, this is a settlement conference, Ms. Davis. |
Ну, это конференция по урегулированию, мисс Девис. |
Well, I have no idea where Davis is. |
Ну, у меня никаких идей где может быть Девис. |
Well, she started small... lobbyists, representatives, Senator Davis. |
Она начала с малого... лоббисты, представители, сенатор Девис. |
So Barton leaves your crew, and Davis still breaks him out. |
Итак Бартон оставляет вашу банду и Девис все равно его вытаскивает его. |
So Davis gets out - they think he's sitting on millions that he stole from them. |
И Девис выходит, они думают, он сидит на миллионах которые украл у них. |
Davis and's Mark MacDonald were disappointed by the port's lack of features that were included in the Nintendo 64 release. |
Девис и Марк Макдональд из были разочарованы отсутствием в игре свойств, включённых в версию Nintendo 64. |
It was probably the ghost of Bette Davis. |
Возможно, что это призрак Бетти Девис. |
"The purpose is to hold Patti LaBelle responsible for her conduct," Davis said. |
"Цель - заставить Патти ЛаБелль отвечать за свой поступок", - сказал Девис. |
Kirk Davis, Benton Shore, Calvin Banks. |
Кирк Девис, Бентон Шор, Келвин Бэнкс. |
He's working at Davis and Main. |
Он работает в "Девис и Мейн". |
Mr. Davis is here to see you. |
Мистер Девис здесь, хочет вас видеть. |
Looks like Asher Davis left school after that. |
Похоже, после случившегося, Ашер Девис покинул школу. |
Boy, Davis wasn't kidding about these e-mails. |
Да уж, Девис не шутил об этих сообщениях. |