| Davis and Main are none the wiser. | "Дэвис и Мэйн" ни о чём и не подозревают. |
| Davis' son is actor Duane Davis. | Сын Дэвиса - актер Дуэйн Дэвис. |
| Stephens officially served in office eight days longer than President Jefferson Davis; he took his oath seven days before Davis's inauguration and was captured the day after Davis. | Стивенс официально находился в должности на восемь дней больше, чем президент Джефферсон Дэвис, он принял присягу за семь дней до инаугурации Дэвиса и был задержан на следующий день после Дэвиса. |
| Kate Davis Pulitzer, a distant cousin of Jefferson Davis and the wife of Joseph Pulitzer, a major newspaper publisher in New York, had met Varina Davis during a visit to the South. | Кейт Дэвис Пулитцер, дальний родственник Джефферсона Дэвиса и жена Джозефа Пулитцера, крупного издателя газет в Нью-Йорке, встретилась с Вариной Дэвис во время визита на Юг. |
| Soon after their marriage, Davis's widowed and penniless sister, Amanda (Davis) Bradford, came to live on the Brierfield property along with her seven youngest children. | Вскоре после свадьбы овдовевшая и обедневшая сестра Дэвиса, Аманда Дэвис Брэдфорд, приехала жить в «Brierfield» вместе со своими семью младшими детьми. |
| I'm Martin Davis, Daniel Russo's lawyer. | Я Мартин Дэвис, адвокат Даниэла Руссо. |
| Davis, Miss O'Brien will sit in on the interview. | Дэвис, мисс О'Брайен будет присутствовать на допросе. |
| Charlie Davis, you're under arrest for solicitation. | Чарли Дэвис, вы арестованы за домогательство. |
| (Finch) That's Ken Davis, Maria's boss. | Это Кен Дэвис, босс Марии. |
| Mr. Davis claims to have witnessed the altercation. | Мистер Дэвис заявляет, что видел ссору. |
| Monica Davis was the intended target of a shooter in Hollywood. | Моника Дэвис была мишенью стрелявшего в Голливуде. |
| Okay, it's all good, but Monica Davis escaped. | Всё хорошо, только Моника Дэвис сбежала. |
| Ollie, this is Alex Davis, the new political strategist that Walter recommended. | Олли, это Алекс Дэвис, политический стратег, которого рекомендовал Уолтер. |
| Mr. Davis, without the shunt, you... | Мистер Дэвис, без шунта вы... |
| Mrs. Davis from Human Resources is here. | Миссис Дэвис из отдела кадров здесь. |
| On bass, Richard Davis, on drums... | Басист - Ричард Дэвис, барабанщик... |
| My guess is that Clay Davis knows about that too. | Полагаю, Клэй Дэвис тоже об этом знает. |
| And this is Davis peel, director of the South Carolina Democratic party. | А это Дэвис Пил, глава Демократической партии Южной Каролины. |
| About three weeks later, Michelle Davis, 19. | Около трех недель спустя 19-летняя Мишель Дэвис. |
| The body isn't Hannah Taylor, it's Michelle Davis. | Тело принадлежало не Ханне Тейлор, а Мишель Дэвис. |
| You're doing an amazing job with her, Brooke Davis. | Ты делаешь с ней замечательную работу, Брук Дэвис. |
| I don't even know who this Davis guy is. | Я даже не знаю кто этот Дэвис. |
| The situation became so grave that President Davis was forced to intercede in person. | Ситуация настолько накалилась, что вынужден был вмешаться сам президент Дэвис. |
| During the Pierce Administration, Davis was appointed to the post of Secretary of War. | Во время администрации Пирса Дэвис был назначен на пост военного министра. |
| Editors of All-Story included Newell Metcalf and Robert H. Davis. | Среди редакторов All-Story были Ньюэлл Меткалф и Роберт Дэвис. |