Well, good morning, Sheriff Davis. |
Доброе утро, шериф Дэвис. |
Ha, ha. Meets Sammy Davis Jr |
Плюс Сэмми Дэвис Младший... |
Do us a favor, Davis. |
Окажи услугу, Дэвис. |
I'm Dr. Davis McClaren. |
Я доктор Дэвис Маккларен. |
Davis, where are the children? |
Дэвис, где дети? |
It was probably the ghost of Bette Davis. |
Это наверно призрак Бетти Дэвис. |
Your best guess, Mr. Davis. |
Свои догадки, г-н Дэвис. |
No, last name - Davis. |
Нет, фамилия Дэвис. |
You're a teacher, Ms. Davis. |
Вы учитель, мисс Дэвис. |
Davis, I'll start with you. |
Дэвис, начнем с тебя. |
Brooke Davis, you're under arrest. |
Брук Дэвис, вы арестованы. |
Well, signed by you, Ms. Davis. |
Подписанные Вами, Мисс Дэвис. |
It's Captain Sanderson and Chaplain Davis. |
Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис. |
Mrs. Davis, nice to see you. |
Миссис Дэвис, приятно вас видеть |
TAYLOR: Drop the knife, Davis! |
Брось нож, Дэвис! |
I'll see you next week, Davis. |
Увидимся через неделю, Дэвис. |
You should go for it, Davis. |
Стоит попробовать, Дэвис. |
You stick to your guns, Davis. |
Гни свою линию, Дэвис. |
Mark Davis was finally starting to come around. |
Наконец Марк Дэвис заинтересовался мной. |
Miles Davis. That's right. |
Правильно, Майлз Дэвис. |
Man: Thank you, Ms. Davis. |
Спасибо, Мисс Дэвис. |
All right, Davis, you're on. |
Хорошо, Дэвис. Уговорил. |
This is Kamilah Davis with the FBI. |
Это Камилла Дэвис из ФБР. |
Merritt Davis will be moderating the debate. |
Дебаты проведёт Мерритт Дэвис. |
Davis, let's grab a drink. |
Дэвис, давай выпьем. |