| Mr. Davis, without the shunt, you... | Мистер Дэвис, без шунта вы... |
| Why was Margaret looking at the records of Davis Tobacco Candy? | Зачем Маргарет изучала документы "Дэвис Тобакко энд Кэнди"? |
| This is Kamilah Davis with the FBI. | Это Камилла Дэвис из ФБР. |
| You've reached Savannah Davis. | Вы позвонили Савване Дэвис. |
| Deputy, this is Greg Davis. | Маршал, это Грег Дэвис. |
| We either get him or "senator integrity," Edison Davis. | Либо мы берем его, либо получим "мистера честность", сенатора Эдисона Дэвиса. |
| I even got inside Steve Davis. | Я даже был внутри Стива Дэвиса. |
| In June 1985, Tashlykov organized an invitation of Professor John A. Davis, who delivered lectures in the BSU for Belarusian scientists and microelectronics specialists. | В июне 1985 года Ташлыков организовал приглашение в БГУ профессора Джона Дэвиса, который выступил с лекциями для ученых Беларуси и специалистов предприятий микроэлектроники. |
| You're working with Davis? | Ты работаешь на Дэвиса? |
| History of The Davis Cup. | Победа в Кубке Дэвиса. |
| All right, so Cross goes after Holly to run this con on Davis. | Так, значит Кросс нанимает Холли, чтобы провернуть аферу над Дэвисом. |
| Senator Davis, please. It's Olivia Pope. | Пожалуйста, соедините с сенатором Дэвисом, Это Оливия Поуп. |
| If we could get this person to cooperate, perhaps we could strike some kind of deal with Davis - in exchange for testimony. | Если бы мы смогли привлечь его к сотрудничеству, возможно, нам удалось бы заключить своего рода сделку с Дэвисом в обмен на свидетельские показания. |
| Based at Rice University in Houston, Texas, The Papers of Jefferson Davis is an editing project to publish documents related to Davis. | Университет Райса запустил специальный проект «The Papers of Jefferson Davis», целью которого является публикация документов, связанных с Дэвисом. |
| Weren't you on the landmark preservation committee last winter with Michael Davis? | Ты же принимала участие в работе общества сохранения исторического наследия прошлой зимой с Майклом Дэвисом? |
| She received the second most votes, after winner Bette Davis. | Кэтрин получила второе количество голосов после победительницы Бетт Дейвис. |
| Because it was in the packet that Ms. Davis sent home. | Потому что мисс Дейвис прислала нам статью заранее. |
| Because Bette Davis was involved with Now, Voyager, producer Hal B. Wallis began searching for another actress for the role of Sara Muller while Hellman's lover Dashiell Hammett began writing the screenplay at their farm in Pleasantville, New York. | Бетт Дейвис была в это время занята в фильме «Вперёд, путешественник», и продюсер Хэл Уоллис начал искать другую актрису на роль Сары Мюллер, пока Дэшил Хэммет на своей ферме в Плезантвиле, Нью-Йорк, писал сценарий. |
| In 2012, Professor Davis was selected by the Prime Minister of Australia to be a member of the Prime Minister's Expert Panel on the Recognition of Indigenous Peoples in the Australian Constitution. | В 2012 году премьер-министр Австралии назначил профессора Дейвис членом Совета экспертов премьер-министра по вопросу о признании коренных народов в Конституции Австралии. |
| Professor Megan Davis is Director of the Indigenous Law Centre and Professor of Law in the Faculty of Law, University of New South Wales and a Commissioner of the New South Wales Land and Environment Court. | Профессор Меган Дейвис является Директором Центра права коренных народов и профессором права на факультете права Университета Нового Южного Уэльса, а также членом Суда по земельным и экологическим вопросам Нового Южного Уэльса. |
| So Barton leaves your crew, and Davis still breaks him out. | Итак Бартон оставляет вашу банду и Девис все равно его вытаскивает его. |
| We've got that little bundle of energy Sammy Davis Jr! | С нами будет, этот маленький сгусток энергии, Сэмми Девис младший! |
| Mr. Davis, do you take cream and sugar in your eye? | Мистер Девис, Вы для глаз используете сахар и сливки? |
| American Dan Davis is down! | Американец Ден Девис упал! |
| Davis and Main are really pulling their weight. | На "Девис и Мейн" можно положиться. |
| The album serves as a tribute to Davis and includes remixes and reinterpretations of several of his original works. | Альбом служит данью Майлзу Дэвису и включает в себя ремиксы и переосмысления нескольких его работ. |
| After separating from Reeves she moved to New York to live with George Davis, the editor of Harper's Bazaar. | После ухода от Ривза она переехала в Нью-Йорк, к Джорджу Дэвису, редактору «Harper's Bazaar». |
| The lab results confirm that the DNA extracted from the hair on the note is a match to Theo Davis. | Анализ найденного волоса на записке подтверждает, что этот волос принадлежит Тео Дэвису. |
| Chris Guthrie joined Davis, and introduced him to Jef Poskanzer and Craig Leres, who were working on a more strategic offshoot of Empire called Conquest. | Крис Гутрье начал помогать Дэвису, а также познакомил с Джефом Посканзером и Крейгом Лересом - они работали над стратегической игрой Conquest, которая также основывалась на Empire. |
| You've got the wrong Mr. Davis. | Вы не тому мистеру Дэвису звоните. |
| It's weird that Davis' was stopped here. | Странно. И чего это Дэйвис здесь припарковался... |
| It's Davis Bloome. He... He's been calling all day. | Это Дэйвис Блум, он... он мне весь день звонит. |
| And whatever happens to me, you need to make sure that Davis and Chloe are safe. | И что бы со мной ни случилось, ты должен сделать так, чтобы Хлоя и Дэйвис были в безопасности. |
| So do you think Davis', is on some sort of vigilante mission? | То есть ты думаешь, Дэйвис взялся за какую-то миссию? |
| Davis, your eyes... | Дэйвис, твои глаза... |
| This is the world debut of DJ Davis and the brassy knoll. | Сегодня мировой дебют ди-джея Дэйвиса и "Трубного набата". |
| He's on the payroll of Senator Davis' district office... for more than a year. | Он получает зарплату в окружной конторе сенатора Дэйвиса... уже больше года. |
| I know you've been loking into, Davis Bloome. | Я знаю, что Вы интересовались прошлым Дэйвиса Блума. |
| looks like your the reason that Davis was abandoned in the first place. | Судя по всему и кстати, Дэйвиса бросили именно из-за тебя. |
| Wallman, Groves, Parsons, Davis, and Lapham give the background on the founding of the JPSM. | История учреждения ОПМПО изложена в статье Уоллмана, Гроувса, Парсонса, Дэйвиса и Лэпхема. |
| Davis can't be retried for Ackerman, but if I can get evidence that he - he killed those other guys, | Девиса нельзя осудить за Акермана, но если я найду свидетельства, что он... он убил всех остальных, |
| I represent Mr. Davis. | Я представляю мистера Девиса. |
| Since 1984 it has been organising Cyprus' participation in the Davis Cup. | С 1984 года кипрские теннисисты принимают участие в Кубке Девиса. |
| The Region of Peel was created by the government of Bill Davis in 1974 from the former County of Peel, and was legislated to provide community services to the (then) rapidly urbanizing area of south Peel County (now Mississauga and Brampton). | Район Пил был образован правительством Онтарио под руководством Билла Девиса в 1974 году из графства Пил и наделён полномочиями по оказанию услуг быстро развивающейся южной части графства (современные Миссиссога и Брамптон). |
| It would be awful right in the same house with President Davis' desk. | Это будет ужасно, в доме со столом президента Девиса. |
| As of 2007 he is also a professor in the Department of Linguistics at UC Davis. | По состоянию на 2007 г. он также профессор Отделения лингвистики Калифорнийского университета в Дэвисе. |
| Amy's parents are taking her to UC Davis to look at the school, and she asked me to go so... | Родители Эми везут её в Университет в Дэвисе на экскурсию и она позвала меня с собой... |
| I'll take care of Davis. | Я позабочусь о Дэвисе. |
| In the 21st century, DMG MORI SEIKI CO., LTD. established the Digital Technology Laboratory (DTL) in Davis, California, USA. | В XXI веке Мори Сэйки основала Цифровую лабораторию (Digital Technology Laboratory (недоступная ссылка)) в Дэвисе, Калифорния. |
| So, how come you never told me why you want to go to UC Davis? It's a really good school. | Как так вышло, что ты мне не рассказывал, что хочешь пойти в Калифорнийский в Дэвисе? |
| The version by Jimmie Davis was recorded for Decca Records on February 5, 1940. | Версия песни в исполнении Джимми Дейвиса была записана компанией Decca Records 5 февраля 1940 года. |
| He joined the Davis band in October 1957, three months prior to the return of John Coltrane to the group. | Эддерли присоединился к секстету Майлса Дейвиса в октябре 1957 года, за три месяца до возвращения Джона Колтрейна. |
| In this regard, I would like to quote from the article written by Mr. Anthony Davis, the most famous scholar and writer on Afghanistan. | В этой связи мне хотелось бы процитировать один из абзацев статьи г-на Энтони Дейвиса, известного ученого и писателя, специалиста по проблемам Афганистана. |
| by d.J. Davis and the brassy knoll. (Chuckles) | в исполнении ди-джея Дейвиса и Трубного набата. |
| Session 7a, "OECD accession countries' experiences and responses", was chaired by Mr. Tim Davis, OECD. | Заседание 7а («Накопленный опыт и принимаемые меры в странах, вступающих в ОЭСР») проходило под председательством г-на Тима Дейвиса (ОЭСР). |
| I didn't exactly ditch Davis. | Ну, с Дэйвисом не совсем я справилась. |
| That's the reason I went with Davis - | По этой причине я ушла с Дэйвисом. |
| They had no logo and no identity, but they had these very iconic posters painted by Paul Davis. | У них не было ни логотипа, ни узнаваемого образа, но они имели совершенно культовые афиши, нарисованные Полом Дэйвисом. |
| Before that was a conference call with Jamie Schwartz of the Environmental Defense Fund, Bryce Davis from the Sierra club and people from the Sub-Committee on Energy and Environment. | А до этого была конференция с Джейми Шварцем из фонда защиты природы, Брюсом Дэйвисом из клуба Сьерра и людьми из подкомитетов по Энергетике и Окружающей среде. |
| Davis and I are gone, but please don't try and find us, okay? | Мы с Дэйвисом уехали и прошу тебя, не пытайся нас найти, ладно? |
| Check out this guy walking over to Davis. | Смотри, что это за парень рядом с Девисом. |
| Charlotte was there with her latest fling, Gareth Davis. | Шарлотта пришла со своей последней пассией, Гарретом Девисом. |
| And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. | А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
| You work with Ken Davis. | Ты работаешь с Кеном Девисом. |
| The party of the first part, Connie Ennis... although known and loved by the party of the second part, Carl Davis... two long years did skillfully avoid the idea... of a marriage between them. | Первая сторона Конни Эннис... будучи любимой второй стороной Карлом Девисом... два долгих года избегала, любой намек... на брак с ним |
| The only survivor was the Davis' 4-year-old son Henry, who witnessed the killings while hiding in a bedroom closet. | "Единственным выжившим был четырехлетний сын Дэвисов Генри, оказавшийся свидетелем убийств, прячась в шкафу спальни". |
| Okay, I need Theo's birth certificate, his medical records, and the Davis' credit card statements. | Так, мне нужно свидетельство о рождении Тео, его медицинская карта и выписка по кредитной карте Дэвисов. |
| She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing. | Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам. |
| A lad from Davis's came round. | Приходил паренёк от Дэвисов. |
| Molly is going to sleep over at the Davis' tonight and she's staying there until this is over. | Молли сегодня будет спать у Дэвисов и останется там, пока это всё не закончится. |
| For a discussion of why objects that are outside the Earth's Hubble sphere can be seen from Earth, see TM Davis & CH Linewater (2003). | Обсуждение того, почему можно наблюдать объекты и вне сферы Хаббла, см. в ТМ Davis & CH Linewater (2003). |
| From 1981 to 1983, Powell was a lawyer with Davis Polk & Wardwell, and from 1983 to 1984, he worked at the firm of Werbel & McMillen. | С 1981 по 1983 годы он занимается адвокатской практикой в международной юридической фирме Davis Polk & Wardwell, а с 1983 до 1984 годы - в юридической фирме Werbel & McMillen. |
| Ziff Davis' magazine publishing and internet operations offices are based in New York City, Massachusetts, and San Francisco. | Издательства журналов и интернет-офисы компании Ziff Davis находятся в Нью-Йорке, Массачусетсе и Сан-Франциско. |
| Kenneth Bryan Davis (born September 12, 1948) is an American former basketball player. | Кеннет Брайан Дэйвис (англ. Kenneth Bryan Davis; родился 12 сентября 1948) - американский баскетболист. |
| The winner of the English Open is awarded the Davis Trophy which is named in honour of former World Champion Steve Davis. | Победитель этого турнира получает приз Davis Trophy, названный в честь бывшего чемпиона мира по снукеру Стива Дэвиса. |