| Said a guy by the name of Kip Davis hired them. | Говорят, что их нанял парень по имени Кип Дэвис |
| Jefferson Davis, the former President of the Confederacy, lived there in 1870 when he worked as president of an insurance company. | Джефферсон Дэвис, бывший президент Конфедерации, жил в нём в 1870 году во время работы в страховой компании. |
| Right, officer Davis? | Верно, офицер Дэвис? |
| Davis, with me. | Дэвис, за мной. |
| Miles Davis Throughout a professional career lasting 50 years, Miles Davis played the trumpet in a lyrical, introspective, and melodic style, often employing a stemless Harmon mute to make his sound more personal and intimate. | Dvora Davis Двора Дэвис - британская подданная, жившая в США и Испании, а теперь обосновавшаяся в Голландии - несомненно, интереснейшее явление на музыкальной сцене. Она сама пишет свои песенные композиции и их исполняет, работая с разными жанрами. |
| You want to take on Davis, do it without me. | Если хотите поймать Дэвиса, делайте это без меня. |
| Kate Davis Pulitzer, a distant cousin of Jefferson Davis and the wife of Joseph Pulitzer, a major newspaper publisher in New York, had met Varina Davis during a visit to the South. | Кейт Дэвис Пулитцер, дальний родственник Джефферсона Дэвиса и жена Джозефа Пулитцера, крупного издателя газет в Нью-Йорке, встретилась с Вариной Дэвис во время визита на Юг. |
| After the departure of Alan Davis on Fantastic Four, Larroca was given the reins along with writer Chris Claremont. | После ухода Алана Дэвиса из Фантастическая четверка, Ларрока начал работать вместе с писателем Крисом Клермонтом. |
| Many of the lyrics in All We Know Is Falling which are not related to Davis' departure deal with the bad relationship and divorce of Williams' parents. | Многие тексты песен с All We Know Is Falling, не связанные с уходом Дэвиса основаны на плохих взаимоотношениях родителей Уильямс, приведших к разводу. |
| Now it's time for 'Jazz Plus Jazz Equals Jazz, ' today we have a recording of Benny Goodman played over a separate recording of Miles Davis. | "А сейчас время для"Джаз + джаз = джаз", сегодня у нас будет запись Бенни Гудмана, наложенная на другую запись Майлза Дэвиса". |
| I hear... you're keeping company with Edison Davis again. | Я слышал... ты проводишь время с Эдисоном Дэвисом. |
| During her stay, she met her host's much younger brother Jefferson Davis. | Во время пребывания в доме она познакомилась с братом хозяина дома Джефферсоном Дэвисом. |
| Based at Rice University in Houston, Texas, The Papers of Jefferson Davis is an editing project to publish documents related to Davis. | Университет Райса запустил специальный проект «The Papers of Jefferson Davis», целью которого является публикация документов, связанных с Дэвисом. |
| "Heartbeat" became a rhythm and blues tune which was recorded later by Dusty Springfield, Spencer Davis and many other artists. | Впоследствии ритм-н-блюзовый вариант «Heartbeat» был записан Дасти Спрингфилд, Спенсером Дэвисом и многими другими артистами. |
| This was despite the fact that Jefferson Davis's proclamation of December 23, 1862, effectively put both African-American enlisted men and white officers under a death sentence if captured on the grounds that they were inciting servile insurrection. | На нём не отразилось даже то, что, согласно изданному 23 декабря 1862 года Джефферсоном Дэвисом манифесту, и афроамериканских военнослужащих, и белых офицеров в случае поимки ждала смертная казнь. |
| Davis liked Barthelmess personally but was stymied by his acting style. | Дейвис нравился её партнёр Бартелмесс, но он был сдержан своим стилем игры. |
| The ice drilling project on the north-eastern corner of the Amery ice shelf near Davis Station continued. | Продолжалось осуществление проекта бурения льда на северо-восточной оконечности шельфового ледника «Эймери» неподалеку от станции «Дейвис». |
| Boone Isaacs was the first African American to hold this office, and the third woman (after Bette Davis and Fay Kanin). | Бун-Айзекс стала первым афроамериканцем, занявшим этот пост, и третьей женщиной (после Бетт Дейвис и Фэй Канин (англ.)русск.). |
| I'm Bree Davis. | Я Бри Дейвис. Марк. |
| It was submitted to NIST by Mihir Bellare of University of California, San Diego, Phillip Rogaway of University of California, Davis, and Terence Spies of Voltage Security Inc. Test vectors are supplied and parts of it are patented. | Он был представлен на NIST Михиром Бэлларом из Калифорнийского университета в Сан-Диего, Филипом Рогэвэем из Калифорнийского университета, Дейвис, и Теренсом Спайсом из Voltage Security Inc. Тестовый набор предоставлен, и его части запатентованы. |
| Astor and Davis became good friends. | За время съёмок Астор и Девис стали хорошими друзьями. |
| The suspect - Reverend Glen Davis - his car turned up at a gas station near the Tennessee border. | Подозреваемый преподобный Глен Девис его машина замечена на заправке около границы с Теннесси. |
| Kirk Davis, Benton Shore, Calvin Banks. | Кирк Девис, Бентон Шор, Келвин Бэнкс. |
| Well, Mr. Colin Davis, let's see if you left us any clues as to where you went. | Ну, мистер Девис, посмотрим, не оставили ли вы нам подсказки, куда вы пропали. |
| Davis, grab the kid. | Девис, уведи ребёнка! |
| Hamilton tried to regain the governorship in the election of 1869, but was defeated by Edmund J. Davis. | Хэмилтон пытался вернуть себе кресло губернатора на выборах 1869 года, однако проиграл Эдмунду Дэвису. |
| Davis was given a substantial minority equity interest in the company and was appointed a vice-president and director. | Дэвису была предоставлена значительная доля миноритарного пакета акций компании, в которой он получил должность вице-президента и директора. |
| Gift from Charles Bonnet to Davis Leland. | На память от Шарля Бонне Дэвису Лиланду. |
| Jefferson Davis was a 35-year-old widower when he and Varina met. | К моменту их встречи Джефферсону Дэвису было 35 лет и он был вдовцом. |
| Is that your way of saying we should allow Mr. Davis to move to shelter? | Ты хочешь сказать, что мы должны позволить г-ну Дэвису жить внутри? |
| Sounds good, Davis, but... | Это круто, Дэйвис, но... |
| Looks like Chloe and Davis are on the outskirts of Edge City, and so am I. | Похоже, Хлоя и Дэйвис на окраине Эдж-Сити. Я там тоже живу. |
| Davis, we're white guys. | Дэйвис, мы белые. |
| And Davis proved that to me. | И Дэйвис мне это доказал. |
| Dan Davis of the United States finishes with a time of 8.72 seconds a new world record. | Дэн Дэйвис из США пересекает финишную черту за 8. 72 секунды новым мировым рекордом |
| Maybe it's because you're actually afraid to find davis... | Может потому, что на самом деле ты боишься найти Дэйвиса... |
| Then we can find chloe and davis together. | А потом мы вместе найдем Хлою и Дэйвиса. |
| This is the world debut of DJ Davis and the brassy knoll. | Сегодня мировой дебют ди-джея Дэйвиса и "Трубного набата". |
| I know you've been loking into, Davis Bloome. | Я знаю, что Вы интересовались прошлым Дэйвиса Блума. |
| Clive Davis... you know Clive Davis? | А Клайв Дэйвис... ты же знаешь Клайва Дэйвиса? |
| But we'll put Davis on the search team just to be safe. | Но мы отправим Девиса в поисковой команде на всякий случай. |
| The other Spencer Davis had a very contentious divorce. | У другого Спенсера Девиса был очень конфликтный развод. |
| All right, well, it looks like Barton and Davis have someone on the outside... | Ладно, похоже у Бартона и Девиса был кто-то снаружи... кто-то с артефактом. |
| This is Burkhardt, I'm in foot pursuit of an armed suspect at Nolen's books on northwest first and Davis. | Это Беркхард, преследую пешком. вооруженного подозреваемого у книжного магазина Нолана на северо-западе первой и Девиса |
| I represent Mr. Davis. | Я представляю мистера Девиса. |
| Professor Philip Martin, College of Agricultural and Environmental Sciences, Department of Agricultural Economics, UC Davis, United States | профессор Филип Мартин, Университет сельскохозяйственных и экологических наук, департамент экономики сельского хозяйства, Калифорнийский университет в Дэвисе, Соединенные Штаты |
| And he's having a hard time with Troy Davis, so - | И у него сложности с сюжетом о Трое Дэвисе... |
| The Network organizes a month-long Rural Development Institute at the University of California at Davis for learning and exchange and convenes activists in other forums for peer exchange and discussion of rural issues. | Сеть организует курсы продолжительностью в один месяц в рамках Института сельского развития при Калифорнийском университете в Дэвисе для обучения и обмена знаниями и собирает активистов на других форумах для экспертного обмена мнениями и обсуждения проблем сельских районов. |
| There's a project going on at UC Davis where people are using probiotics to try and treat, prevent, necrotizing enterocolitis in premature infants. | В Калифорнийском университете в Дэвисе проводится проект, в ходе которого пробиотики применяются для лечения и предотвращения некротизирующего энтероколита у недоношенных детей. |
| So, how come you never told me why you want to go to UC Davis? It's a really good school. | Как так вышло, что ты мне не рассказывал, что хочешь пойти в Калифорнийский в Дэвисе? |
| Kangaamiut is located on an island off the coast of Davis Strait between mouths of two long fjords. | Кангаамиут расположен на острове у побережья пролива Дейвиса между устьями двух длинных фьордов. |
| In this regard, I would like to quote from the article written by Mr. Anthony Davis, the most famous scholar and writer on Afghanistan. | В этой связи мне хотелось бы процитировать один из абзацев статьи г-на Энтони Дейвиса, известного ученого и писателя, специалиста по проблемам Афганистана. |
| Davis has a bad cut above his left eye... and Monroe Hutchen looks like... he wants to do something about it, | У Дейвиса синяк над левым глазом, и, похоже Монро Хатчен хочет этим воспользоваться. |
| It was then known as "Davisville", named after Jerome C. Davis, a prominent local farmer. | Первоначальное название - «Дейвисвилл» (англ. Davisvill) по имени Джерома К. Дейвиса, видного местного фермера. |
| It is bordered by the Ross Sea, Davis Sea, Weddell Sea, Bellingshausen Sea, | Антарктику омывают 6 морей: Росса, Дейвиса, Уэдделла, Беллинсгаузена, |
| In 1957 Wilson recorded "Reet Petite", a song Gordy had co-written with his sister Gwen and writer-producer Billy Davis. | В 1957 году Уилсон записывает песню Reet Petite, которую написал Горди вместе со своей сестрой Гвен и продюсером Билли Дэйвисом. |
| They had no logo and no identity, but they had these very iconic posters painted by Paul Davis. | У них не было ни логотипа, ни узнаваемого образа, но они имели совершенно культовые афиши, нарисованные Полом Дэйвисом. |
| You've been caring for Davis Bloome in your basement? | Так ты ухаживаешь за Дэйвисом Блумом? Держишь его в подвале? |
| I'm working Davis. | А я займусь Дэйвисом. |
| He met with Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe; Jane Dinsdale, Director for Human Rights; Alvaro Gil-Robles, Commissioner for Human Rights; and Guy de Vel, Director General for Legal Affairs. | Он встречался с Генеральным секретарем Совета Европы Терри Дэйвисом, Директором по правам человека Джейн Динсдейл, Комиссаром по правам человек Альваро Хиль-Роблесом, Генеральным директором департамента по правовым вопросам Ги де Велем. |
| Charlotte was there with her latest fling, Gareth Davis. | Шарлотта пришла со своей последней пассией, Гарретом Девисом. |
| And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. | А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
| You work with Ken Davis. | Ты работаешь с Кеном Девисом. |
| She introduced me to Davis. | Она познакомила меня с Девисом |
| There they won a talent contest organized by a local radio DJ, "Sheriff Tex" Davis, who became Vincent's manager. | Там же они выиграли конкурс талантов, организованный местным радио-диджеем Биллом «Шерифом Тексом» Девисом, который стал менеджером коллектива. |
| The only survivor was the Davis' 4-year-old son Henry, who witnessed the killings while hiding in a bedroom closet. | "Единственным выжившим был четырехлетний сын Дэвисов Генри, оказавшийся свидетелем убийств, прячась в шкафу спальни". |
| Okay, I need Theo's birth certificate, his medical records, and the Davis' credit card statements. | Так, мне нужно свидетельство о рождении Тео, его медицинская карта и выписка по кредитной карте Дэвисов. |
| I need you to get over to the Davis house right away. | Мне нужно, чтобы вы сейчас же поехали в дом Дэвисов. |
| She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing. | Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам. |
| A lad from Davis's came round. | Приходил паренёк от Дэвисов. |
| Niche sites of the Ziff Davis B2B Focus network include, and. | Нишевые сайты сети Ziff Davis B2B Focus включают в себя, и. |
| Dickson married Susan McLeod Davis in 1902; they had two children, Campbell and Eleanor. | В 1902 году Диксон женился на Сьюзан Дэвис (Susan McLeod Davis), у них родились двое детей: Кэмпбелл и Элеонора. |
| Official U.S. PlayStation Magazine (often abbreviated to OPM) is a now-defunct monthly video game magazine, published by Ziff Davis Media. | Official U.S. PlayStation Magazine (сокращённо OPM) - ежемесячный международный журнал о компьютерных играх, издававшийся с сентября 1997 года компанией Ziff Davis. |
| Its primary author is Paul Davis, who is also responsible for the JACK Audio Connection Kit. | Его основной автор - Пол Дэвис (англ. Paul Davis), также ответственный за звуковой сервер JACK Audio Connection Kit. |
| "That's What Friends Are For" (Davis, Ferguson) - 3:47 From Andy Davis Band solo CD, 1993. | «That's What Friends Are For» (Davis, Ferguson) - 3:47 Композиция сольного проекта Энди Дэвиса, 1993 года. |