| (Finch) That's Ken Davis, Maria's boss. | Это Кен Дэвис, начальник Марии. |
| Mr. Davis, I'm so sorry. | Мистер Дэвис, мне очень жаль. |
| I'm Ed Davis with human resources. | Я Эд Дэвис из отдела кадров. |
| Off the phone, please, Mr. Davis. | (бабино) Пожалуйста, отключите телефон, мистер ДЭвис. |
| This is my friend Davis. | Привет Рей, это мой друг Дэвис. |
| A lot of those guys were on Davis Kellogg's client list. | Многие из этих парней в списке клиентов Дэвиса Келога. |
| His next fight was against Phil Davis on 10 April 2010, at UFC 112. | Его следующий бой был против Фила Дэвиса 10 апреля 2010 года в UFC 112. |
| Find anything on Davis, Finch? | Нашёл что-нибудь на Дэвиса, Финч? |
| Davis's first full term as premier was by most accounts his least successful, with public confidence in his government weakened by a series of scandals. | Первый полный срок Дэвиса на посту премьер-министра был наименее удачным для него, а общество считало, что его правительство было ослаблено рядом скандалов. |
| According to Mel Davis of the National Basketball Retired Players Union, this battle kept him going, because Mikan hoped to be alive when a new collective bargaining agreement would finally vindicate his generation. | По словам Мела Дэвиса, представителя профсоюза бывших игроков, эта битва заставляла его двигаться дальше, потому что Майкен надеялся дожить до того, как будет принят новый коллективный договор, который, наконец, защитить права его поколения. |
| "Murphy completes win over Davis". | Ещё более спорным является авторство победы над Дэвисом. |
| Hasbro has allowed the fandom to be an organic movement leading to its growth and success, according to Stephen Davis, head of Hasbro Studios. | Хасбро позволило фэндому быть органичным движением, ведущему к его росту и развитию, согласно со Стефаном Дэвисом, главой студии Хасбро. |
| Then why go after Davis? | Тогда почему они приходили за Дэвисом? |
| Manafort left BMSK in 1996 to join Richard H. Davis and Matthew C. Freedman in forming Davis, Manafort, and Freedman. | В 1996 году Манафорт вышел из BSMK и совместно с Ричардом Дэвисом и Метью Фридманом основал компанию Davis, Manafort, and Freedman. |
| One idea, proposed by the information scientist Marc Davis, is to draw up a standard, readable seven-point "Terms of Service" agreement that empowers people's control of the uses of their personal data. | Одна из идей, предложенных ученым в сфере информации Марком Дэвисом, состоит в разработке стандарта, соглашения «Условий по представлению услуг», состоящего из семи пунктов и легко читаемого, которое уполномочивает контроль людей над использованием их персональных данных. |
| Okay, davis, you need to slow down and put your ambulance in reverse. | Ладно, Дейвис, ты лучше успокойся. |
| mrs. davis, is there some kind of problem? | Миссис Дейвис, у вас возникли проблемы? |
| Davis, look at me. | Дейвис, посмотри на меня. |
| Nick and his girlfriend "Fluff" (Bette Davis) decide to throw a wild, days-long party with the money they have left, before looking for a new boxing prospect. | Ник решает расстаться с Бёрком, и вместе со своей близкой подругой Луиз Филипс по прозвищу «Флафф» (Бетт Дейвис) устраивает на оставшиеся деньги шумную, многодневную вечеринку, после которой намеревается приступить к поискам нового перспективного боксёра. |
| D.J. Davis and the Brassy Knol exists as political dissent, and we will not rest until the entire who dat nation is exactly that. | "Ди-джей Дейвис и Трубный набат" представляет собой политическое инакомыслие, и мы не будем знать покоя, пока наше ново-орлеанское государство не пробудится. |
| So Barton leaves your crew, and Davis still breaks him out. | Итак Бартон оставляет вашу банду и Девис все равно его вытаскивает его. |
| Major Davis, could you also see to this? | Майор Девис, можете взглянуть и на это? |
| Lorin Davis, the director of the clinic. | Лорин Девис, главврач клиники. |
| Davis, grab the kid. | Девис, уведи ребёнка! |
| After the successful release, Tina Davis, former A&R representative for Def Jam Recordings, arranged an informal meeting with label head L.A. Reid. | После успешного релиза, Тина Девис, бывший сотрудник Def Jam Recordings, неофициально познакомила Ne-Yo с Эл Эй Рейдом. |
| Hamilton tried to regain the governorship in the election of 1869, but was defeated by Edmund J. Davis. | Хэмилтон пытался вернуть себе кресло губернатора на выборах 1869 года, однако проиграл Эдмунду Дэвису. |
| And it is with great pleasure that I present this award to Mr. Kyle Davis for his magnificent book, | И с большим удовольствием я вручаю эту награду мистеру Кайлу Дэвису. за его великолепную книгу. |
| In the summer of 2016, further excavations in the area surrounding the gravesite unearthed pottery fragments that enabled Davis and Stocker to date the site to 1500-1450 BC. | Летом 2016 года, при дальнейших раскопках в её окрестностях, были обнаружены фрагменты керамики, что позволило Дэвису и Стокеру датировать это место 1500-1450 годами до нашей эры. |
| And your relation to Davis is? | А кем вы приходитесь Дэвису? |
| Varina and their young daughter Winnie were allowed to join Davis, and the family was eventually given an apartment in the officers' quarters. | Его жене Варине и дочери Винни разрешили приехать к Дэвису, семья получила офицерскую квартиру. |
| But, clark, davis is dead, and the only thing that's keeping him alive in your mind is fear. | Но Кларк, Дэйвис же мертв, и единственное, что заставляет его жить в твоем воображении, это страх. |
| Jocelyn Davis, Senior V.P. of Publicity. | Я. Джастлин Дэйвис из отдела по связям с общественностью. |
| Davis, there has to be something in your life... something that is worth, giving it one more try. | Дэйвис, в твоей жизни должно быть что-то... что-то, ради чего ты должен попытаться еще раз. |
| What's happening, Davis? | Что вы тут затеяли, Дэйвис? |
| Well, Davis "McEllery," as I live and breathe. | Это же Дэйвис МакЭлери, собственной персоной. |
| Oliver, I checked the quarry where you said you buried Davis. | Оливер, я проверил карьер, где ты, говоришь, похоронил Дэйвиса. |
| Clark, you can't send Davis there. | Кларк, но ты не можешь отправить Дэйвиса туда. |
| She'd never choose Davis over her friends. | Она бы никогда не променяла своих друзей на Дэйвиса. |
| We need to kill davis bloome. | Мы должны убить Дэйвиса Блума. |
| Arnold Davis, please. | Арнольда Дэйвиса, пожалуйста. |
| The other Spencer Davis had a very contentious divorce. | У другого Спенсера Девиса был очень конфликтный развод. |
| Still no sign of Davis and Shea. | По прежнему никаких признаков Девиса и Шеи. |
| I can't believe I Googled the wrong Spencer Davis! | Не могу поверить, что я загуглил не того Спенсера Девиса! |
| You would quit this hoity-toity cesspool of an academic environment and demand that Booker Davis Elementary reopen! | вы бы немедленно покинули эту пронизанную высокомерием клоаку, позорящую академическую среду и потребовали бы снова открыть начальную школу имени Букера Девиса! |
| wants us to look at Duke Davis - and his old school, so... | хочет, чтобы мы проверили Дюка Девиса и его старую школу... |
| I just have to tell you about Davis Leland. | Уже? Сейчас расскажу тебе что-то о Дэвисе Лиланде. |
| Professor Philip Martin, College of Agricultural and Environmental Sciences, Department of Agricultural Economics, UC Davis, United States | профессор Филип Мартин, Университет сельскохозяйственных и экологических наук, департамент экономики сельского хозяйства, Калифорнийский университет в Дэвисе, Соединенные Штаты |
| And he's having a hard time with Troy Davis, so - | И у него сложности с сюжетом о Трое Дэвисе... |
| The Network organizes a month-long Rural Development Institute at the University of California at Davis for learning and exchange and convenes activists in other forums for peer exchange and discussion of rural issues. | Сеть организует курсы продолжительностью в один месяц в рамках Института сельского развития при Калифорнийском университете в Дэвисе для обучения и обмена знаниями и собирает активистов на других форумах для экспертного обмена мнениями и обсуждения проблем сельских районов. |
| The blame for these shortcomings usually falls on Davis (as editor of the publication) and Ayrton (as supervising archaeologist). | Вина за это лежит на Дэвисе (редакторе издания) и Айртоне (руководителе раскопок). |
| Kangaamiut is located on an island off the coast of Davis Strait between mouths of two long fjords. | Кангаамиут расположен на острове у побережья пролива Дейвиса между устьями двух длинных фьордов. |
| He joined the Davis band in October 1957, three months prior to the return of John Coltrane to the group. | Эддерли присоединился к секстету Майлса Дейвиса в октябре 1957 года, за три месяца до возвращения Джона Колтрейна. |
| In this regard, I would like to quote from the article written by Mr. Anthony Davis, the most famous scholar and writer on Afghanistan. | В этой связи мне хотелось бы процитировать один из абзацев статьи г-на Энтони Дейвиса, известного ученого и писателя, специалиста по проблемам Афганистана. |
| I is a live album by Miles Davis. | Туту (альбом) - альбом Майлса Дейвиса. |
| It was then known as "Davisville", named after Jerome C. Davis, a prominent local farmer. | Первоначальное название - «Дейвисвилл» (англ. Davisvill) по имени Джерома К. Дейвиса, видного местного фермера. |
| I didn't exactly ditch Davis. | Ну, с Дэйвисом не совсем я справилась. |
| I just didn't know you and Davis were spending so much time together. | Да я просто не знал, что вы с Дэйвисом проводите столько времени вместе. |
| In 1957 Wilson recorded "Reet Petite", a song Gordy had co-written with his sister Gwen and writer-producer Billy Davis. | В 1957 году Уилсон записывает песню Reet Petite, которую написал Горди вместе со своей сестрой Гвен и продюсером Билли Дэйвисом. |
| Davis and I are gone, but please don't try and find us, okay? | Мы с Дэйвисом уехали и прошу тебя, не пытайся нас найти, ладно? |
| He met with Terry Davis, Secretary General of the Council of Europe; Jane Dinsdale, Director for Human Rights; Alvaro Gil-Robles, Commissioner for Human Rights; and Guy de Vel, Director General for Legal Affairs. | Он встречался с Генеральным секретарем Совета Европы Терри Дэйвисом, Директором по правам человека Джейн Динсдейл, Комиссаром по правам человек Альваро Хиль-Роблесом, Генеральным директором департамента по правовым вопросам Ги де Велем. |
| Check out this guy walking over to Davis. | Смотри, что это за парень рядом с Девисом. |
| Charlotte was there with her latest fling, Gareth Davis. | Шарлотта пришла со своей последней пассией, Гарретом Девисом. |
| Pope was even once engaged to senate majority leader Edison Davis. | Поуп была даже помолвлена с лидером сенатского большинства Эдисоном Девисом. |
| She introduced me to Davis. | Она познакомила меня с Девисом |
| There they won a talent contest organized by a local radio DJ, "Sheriff Tex" Davis, who became Vincent's manager. | Там же они выиграли конкурс талантов, организованный местным радио-диджеем Биллом «Шерифом Тексом» Девисом, который стал менеджером коллектива. |
| It was an example of what she would later call interference from the Davis family in her life with her husband. | Это пример того, что позже она называла вмешательством семьи Дэвисов в её жизнь с мужем. |
| The only survivor was the Davis' 4-year-old son Henry, who witnessed the killings while hiding in a bedroom closet. | "Единственным выжившим был четырехлетний сын Дэвисов Генри, оказавшийся свидетелем убийств, прячась в шкафу спальни". |
| I need you to get over to the Davis house right away. | Мне нужно, чтобы вы сейчас же поехали в дом Дэвисов. |
| She paid obscenely for the Davis cottage next door, and you know how I can be about that kind of thing. | Она заплатила неприлично большие деньги за домик Дэвисов по соседству, а ты знаешь, как я отношусь к такого рода вещам. |
| A lad from Davis's came round. | Приходил паренёк от Дэвисов. |
| Retreat of glaciers since 1850 Rongbuk Monastery List of glaciers Wade Davis - Into the silence, Vintage Books, London, 2012. | Отступление ледников Монастырь Ронгбук Wade Davis - Into the silence, Vintage Books, London, 2012. |
| Soon after, they recruited drummer Brandon Davis (who at the time was playing guitar for the band Therefore I Am), bassist Shawn Marquis, and vocalist Joe Bragel. | Вскоре после этого к группе присоединились барабанщик Брэндон Дэвис (Brandon Davis) (который в то время был гитаристом в группе Therefore I Am), басист Шон Маркис (Shawn Marquis) и вокалист Джо Брагел (Joe Bragel). |
| Coming full circle, Ziff Davis acquired IGN Entertainment as a whole in February 2013, re-uniting 1UP with its original owners. | В феврале 2013 года Ziff Davis Media приобрело IGN Entertainment, вернув таким образом 1UP себе назад. |
| "That's What Friends Are For" (Davis, Ferguson) - 3:47 From Andy Davis Band solo CD, 1993. | «That's What Friends Are For» (Davis, Ferguson) - 3:47 Композиция сольного проекта Энди Дэвиса, 1993 года. |
| For two decades, Hubbard, according to data of a questionnaire poll by "DownBeat" magazine competed for the title of the leading jazz trumpeter with Miles Davis... | На протяжении двух десятилетий Хаббард, по данным анкетного опроса журнала "DownBeat", оспаривал у Дэвиса (Miles Davis) титул ведущего джазового трубача... |