Английский - русский
Перевод слова Confirmation
Вариант перевода Подтверждение

Примеры в контексте "Confirmation - Подтверждение"

Примеры: Confirmation - Подтверждение
If you choose this option, you request a confirmation email once your message is downloaded and read by its recipient. This has to be supported and enabled by the receiver's email client in order to work. Если установлен, вы запрашиваете подтверждение получения почты когда ваше сообщение будет успешно получено и прочтено получателем. Чтобы работать это должно поддерживаться почтовым клиентом получателя и быть им разрешено.
We get confirmation that, indeed, the gene is turned on - for something like Prozac, in serotonergic structures, things that are already known be affected - but we also get to see the whole thing. Мы и в самом деле получили подтверждение того, что гены включены для лекарств типа Прозак, в серотониновых структурах, это действие уже было известно, но нам удалось увидеть полную картину.
He said that as soon as confirmation of the preparedness of the Governments of both countries to receive the field visits came through, invitations would go out to members of the Board to nominate participants. Он сказал, что, как только будет получено подтверждение о готовности правительств обеих стран принять миссии, членам Совета будут разосланы предложения относительно назначения ее участников.
And we get get confirmation that, indeed, the gene is turned on - for something like Prozac, in serotonergic structures, things that are already known be affected - but we also get to see the whole thing. Мы и в самом деле получили подтверждение того, что гены включены для лекарств типа Прозак, в серотониновых структурах, это действие уже было известно, но нам удалось увидеть полную картину.
Allow me briefly to comment on several points. First, I think that we have had confirmation that we must indeed strengthen cooperation between the United Nations and the African Union. Во-первых, я думаю, что мы получили подтверждение того, что мы действительно должны укреплять сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом.
The GAO noted, however, that it was unable to obtain complete confirmation of this finding because the DoD denied the GAO request to interview key USAF officials including Santarelli, Dallager, Starr, and Mangin. Однако отметила, что она не смогла получить полное подтверждение этого вывода, потому что Министерство обороны отклонило запрос о вызове для дачи показаний ключевых должностных лиц ВВС Сантарелли, Старра, Даллагера и Мэнгина.
While the award has not been presented since the category merge in 2005, an official confirmation of its retirement has not been announced. Между тем, хотя награда не вручалась с 2005 года, официальное подтверждение её отмены так и не было объявлено.
As soon as we receive your booking form we will confirm your acceptance and send you a booking confirmation and an invoice for the full fees. Получив Вашу заявку, мы подтвердим Ваше участие в программе, переслав Вам подтверждение регистрации и счет на оплату полной стоимости курса.
And yet, even more striking than this confirmation of the still-rising importance of the BRIC (Brazil, Russia, India, and China) economies is the sheer size of Apple's ongoing buyback program. Но поражает не столько это подтверждение продолжающегося роста значения стран БРИК (Бразилия, Россия, Индия и Китай), сколько размер нынешней программы Apple по обратному выкупу акций (байбэк).
Many Western analysts, especially in financial institutions, treat China's official GDP growth of around 7% as a political fabrication - and the IMF's latest confirmation of its 6.8% estimate is unlikely to convince them. Многие западные аналитики, особенно в финансовых учреждениях, считают официальную китайскую цифру роста ВВП (примерно 7%) политической выдумкой. Недавнее подтверждение МВФ своего прогноза (6,8%) вряд ли их переубедит.
We've just received reports along with visual confirmation that the "Raza" has just launched an attack against a Traugott research facility over 300 light-years from here. Мне только что сообщили, и есть визуальное подтверждение, что "Раза" напала на научно- исследовательский центр "Трауготт" в трёх сотнях световых лет отсюда.
Initially, the new Government did not have the capacity rapidly to adjudicate many of the claims, which led to a slow pace of confirmation and, therefore, to a delay in making rental payments. На начальном этапе новое правительство не могло в оперативном порядке вынести решения по многим претензиям, результатом чего стало медленное подтверждение прав собственности на недвижимость и, следовательно, отсрочка в платежах за аренду.
From the very beginning of this "Operation Confession", confirmation was obtained that most deserters evaded military service because of difficult personal circumstances, including problems resulting from non-regulation conduct by others. Уже на начальном этапе операции "Явка с повинной" получили подтверждение предположения об уклонении большинства из указанных лиц от военной службы под влиянием тяжелых личных обстоятельств, в том числе связанных с неуставными действиями.
On 5 July, the United States Government declared that the oil refinery takeover and appropriation constituted further proof and confirmation of the Cuban Government's implementation of an inexorable programme of economic warfare designed to undermine Cuba's traditional trade and investment relations with the free world. 5 июля правительство Соединенных Штатов заявило, что "экспроприация этих нефтеперерабатывающих предприятий представляет собой доказательство и еще одно подтверждение следования плану неизбежной экономической агрессии со стороны правительства Кубы, направленному на разрушение традиционных торговых отношений и противопоставление Кубы свободному миру".
The Special Representative sent to the Permanent Representative, on 2 October 1998, an urgent appeal requesting verification of the alleged confirmation by prison authorities in Mashhad of death sentences against Sirus Zabihi-Muqaddam and Hedayat Kashefi Najafabadi, both members of the Baha'i faith. Специальный представитель направил Постоянному представителю 2 октября 1998 года призыв с просьбой безотлагательно проверить сделанное, согласно сообщениям, тюремными властями подтверждение приведения в исполнение в Машхаде смертных приговоров в отношении Сируса Забихи-Мукаддама и Хедаята Кашефи Наджафабади, принадлежащих к бехаистской вере.
It would therefore be seeking confirmation that the $80,787,000 proposed under that item would be sufficient to address the security threats faced by AMISOM as a result of its currently inadequate facilities and infrastructure. В этой связи она хотела бы получить подтверждение о том, что 80787000 долл. США, предлагаемые по этой статье, будут достаточны для решения проблем в области безопасности, с которыми столкнулась АМИСОМ в результате неадекватности объектов инфраструктуры.
As confirmation of the above-mentioned approach, the authorities responsible for the armed forces have issued orders and instructions prohibiting the targeting of civilians or civilian property by military attacks and to make sure perpetrators of such acts will be brought to book. В подтверждение вышеозначенного подхода власти, ответственные за деятельность вооруженных сил, издали ряд распоряжений и предписаний, запрещающих использовать гражданских лиц или гражданские объекты в качестве целей при проведении военных операций и предусматривающих привлечение к ответственности лиц, совершающих такие акты.
Chiyoda also provided confirmation from each of the advising banks named above that payment under the respective letters of credit could not be made. В подтверждение своей претензии "Чиода" представила подробную документацию, включая копии заказов на покупку и безотзывных аккредитивов по каждой партии груза. "Чиода" также представила подтверждение от всех вышеуказанных авизующих банков о том, что платеж по соответствующим аккредитивам не может быть произведен.
WHO recommends prompt parasitological confirmation of suspected malaria either by microscopy or malaria rapid diagnostic test in all patients with suspected malaria before treatment is administered. ВОЗ рекомендует проводить быстрое подтверждение диагноза «малярия» на основе паразитологии - или при помощи микроскопического исследования, или быстрой диагностической проверки всех пациентов с подозрением на малярию до предоставления им лечения.
As part of its effort to deal with the complexity of the refurbishment design development phase, the capital master plan office utilized a scope confirmation approach. В рамках своих усилий по решению сложных задач, связанных с этапом проектирования в контексте капитального ремонта, Управление по генеральному плану капитального ремонта использовало подход, предусматривающий подтверждение объема работ.
You can order and pay for your breakfast in advance when booking your room (remember to take your booking confirmation with you to the café) or just walk in on the day. Ресторан открыт в будние дни (с понедельника по пятницу) с 7:45 утра. Вы можете заказать и оплатить завтрак заранее при бронировании номера (возьмите с собой в ресторан печатное подтверждение бронирования) или прямо в ресторане в обычном порядке.
This menu item will start the tea timer for the tea marked above. As confirmation that you have indeed selected Start, the panel icon will change into a filled mug. Этот пункт запускает таймер чая. Как подтверждение того, что вы действительно выбрали Запуск, пиктограмма панели изменится на кружку с пакетиком чая.
Many German executives argue that the latest reports are simply confirmation of what they already knew: that powerful states want to steal their most prized secrets and these data must therefore be guarded at all costs. Многие немецкие руководители утверждают, что последние сообщения - это всего лишь подтверждение того, что они уже знали: могущественные государства хотят украсть их самые ценные тайны, и, следовательно, эти данные должны охраняться любой ценой.
Furthermore, we would need a confirmation that the GIS-data can be used for the ETC/WTR-work under contract to the EEA. Кроме того, нам потребуется подтверждение того, что данные ГИС могут быть использованы в ходе работы ЕТЦ по воде в рамках контракта ЕАОС.
Following confirmation that the pressure control and/or safety relief valves are still functional; the leak tightness of the LHSS may be proven by detecting all possible leaking parts with a sniff sensor of a calibrated Helium leak test device used in sniff modus. После подтверждения дальнейшей функциональной пригодности регулятора давления и/или предохранительных клапанов сброса давления может проводиться проверка на подтверждение герметичности СХСжВ посредством выявления при помощи газоанализатора или откалиброванного по гелию индикатора утечки, используемого в режиме всасывания, любых возможных участков просачивания.