| We just got confirmation. | У нас есть подтверждение. |
| Do we have confirmation? | У вас есть подтверждение? |
| No, merely confirmation of the first. | Нет, просто подтверждение первой. |
| I'll try to secure that confirmation. | Я попробую получить это подтверждение. |
| Dr. Saroyan got DNA confirmation. | Доктор Сароян получила подтверждение по ДНК |
| You need Senate confirmation! | Вам требуется подтверждение Сената! |
| I just need confirmation. | Мне просто нужно подтверждение. |
| I need to get printed confirmation. | Мне нужно получить письменное подтверждение. |
| 2.3 Confirmation by the Cambodian side that it will develop a new site for the Cambodian community currently living in the area so as to facilitate the survey and demarcation in the area by the Joint Boundary Commission; | 2.3) подтверждение камбоджийской стороной своего намерения подготовить новую территорию для размещения проживающей в настоящее время в данном районе камбоджийской общины, с тем чтобы способствовать проведению топографической съемки и демаркации в этом районе силами Совместной пограничной комиссии; |
| You can also view your confirmation via My Booking. | Вы также можете посмотреть подтверждение Вашего бронирования, пройдя по ссылке Мои заказы. |
| It will also install required dependencies automatically, but will ask you for confirmation before it does so. | Она также автоматически инсталлирует необходимые зависимости, но перед этим запрашивает ваше подтверждение. |
| Send me a confirmation email when the recipients download their Collectors' item. | Пришлите мне подтверждение, когда адресаты получат свои подарки. |
| The booking confirmation will also be sent to your contact person by e-mail. | Подтверждение бронирования будет также отправлено вам по электронной почте. |
| Receive a confirmation email each time you submit a new Picture. | При каждом добавлении фотографии получать подтверждение по электронной почте. |
| Additional information and confirmation regarding the list of equipment and its costs have been requested by the prospective donor Government. | Правительство-донор запросило дополнительную информацию и подтверждение относительно перечня оборудования и его стоимости. |
| In these cases a "NOTICAS confirmation fax" is not required from the force commander/police commissioner. | В таких случаях командующий силами/комиссар полиции не должны посылать факсимильное подтверждение НОТИКАС. |
| UNOPS will also obtain reconciliation confirmation of inter-fund amounts before the 2012 accounts are finalized. | ЮНОПС также получит подтверждение выверки данных об остатках средств по межфондовым операциям до закрытия счетов за 2012 год. |
| Now, assuming the confirmation goes through, we'll need to work out the logistics of moving you into the Naval Observatory. | Теперь, допуская, что подтверждение одобрено, необходимо подготовить условия вашего переезда в Военно-морскую обсерваторию. |
| Electronic bar-coding and tracking systems enabled instant delivery confirmation and receivers' acknowledgment signature. | Благодаря внедрению электронных систем присвоения штриховых кодов и отслеживания порядка прохождения грузов теперь можно получать мгновенное подтверждение доставки и удостоверяющую подпись получателя. |
| Main documents needed for the procedure are aim of the visit confirmation and landlord agreement to register foreign citizen at his property. | Основные документы, необходимые для временной регистрации - подтверждение цели приезда и согласие владельца квартиры на регистрацию иностранца по его адресу. |
| Failure to receive the confirmation e-mail has no bearing on the status of your account. | Тот факт, что вы не получили подтверждение по электронной почте, не влияет на состояние вашего счета. |
| Well, I got the confirmation that I needed. | Я получил нужное подтверждение. |
| The funds are transferred to the notary trust account, at the same time confirmation to Medical Escort Service International. | Деньги перечисляются на управляемый по доверенности счет, одновременно отправляется подтверждение фирме. |
| Immediate confirmation: All our accommodation can be booked with immediate confirmation. | Немедленное подтверждение: бронирование всех структур осуществляется с немедленным подтверждением. |
| 'It is with heavy hearts that we now have confirmation that His Royal Highness Prince Robert is gone. | Мы получили прискорбное подтверждение, что Его Королевское Высочество принц Роберт скончался. |