| Guv, we've just had confirmation. | Шеф, есть подтверждение. |
| Just got confirmation from interpol. | Только что получил подтверждение из Интерпола. |
| But thanks for the confirmation. | Но спасибо за подтверждение. |
| MUNSEY: We have confirmation. | У нас есть подтверждение. |
| Do we have confirmation? | У нас есть подтверждение? |
| And Tel Aviv is asking for final confirmation. | Тель-Авив запрашивает последнее подтверждение. |
| But we're after 100 percent confirmation. | Нужно 100% подтверждение. |
| What do you mean you need confirmation? | Что значит вам нужно подтверждение? |
| I repeat, we need visual confirmation. | Мы ждем визуальное подтверждение. |
| This was a huge confirmation of the theory. | Это было убедительное подтверждение теории. |
| Okay, would a visual confirmation help? | Ясно, требуется визуальное подтверждение? |
| Were we able to get verbal confirmation? | Мы получили подтверждение по телефону? |
| When you had your confirmation... (laughter) | Когда вы находите свое подтверждение... |
| A little confirmation would be nice. | Надо найти подтверждение ваших слов. |
| And we get confirmation. | И мы получили подтверждение. |
| Simon, I need confirmation. | Саймон, мне нужно подтверждение. |
| All we need is confirmation. | Нам нужно лишь подтверждение. |
| We're trying to get confirmation. | Мы пытаемся получить подтверждение. |
| That's confirmation, I take it. | Я понимаю, это подтверждение. |
| This was a huge confirmation of the theory. | Это было убедительное подтверждение теории. |
| We were waiting for confirmation. | Нам нужно было подтверждение. |
| Visual confirmation on Turro. | Есть визуальное подтверждение прибытия Турро. |
| Chief, I got confirmation. | Шеф, я получил подтверждение. |
| Well, I got the confirmation that I needed. | Я получил необходимое подтверждение. |
| Make some reservations, get some confirmation numbers. | Забронируем номера, получим подтверждение, |