Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Сменить

Примеры в контексте "Change - Сменить"

Примеры: Change - Сменить
Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery... I use my imagination. Иногда, когда мне душно и я хочу сменить обстановку, я использую воображение.
I went to Italy for a change of scenery. Я уехал в Италию чтобы сменить обстановку.
Ukraine's people tried to change their government in last spring's parliamentary elections. Украинский народ пытался сменить свое правительство на произошедших прошлой весной парламентских выборах.
You can only change one database at a time in this dialogue box. В этом диалоговом окне за один раз можно сменить только одну базу данных.
Click in the document that you want to change the data source for. Выберите документ, для которого необходимо сменить базу данных.
If you decide to change the car for reinstallation will take 10-15 minutes. Если вы решите сменить автомобиль, переустановка устройства займет 10-15 минут.
You see, this is exactly why she wanted to change schools. Видишь, вот почему она хотела сменить школу.
So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model. В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей.
If Kasidy wants to change jobs, that's her decision, not yours. Если Кэсиди хочет сменить работу - это ее решение, не твое.
If you got a problem with a supplier, then maybe you should change suppliers. Если у вас проблемы с поставщиком, тогда, возможно, вам следует сменить поставщиков.
I'll have to change my shoes. Отлично... Я должен сменить туфли.
Not to change the subject, but our reception committee seems to be waiting. Не то чтобы я хотел сменить тему, но нас, кажется, встречает целая делегация.
Then it's time to change religions, Bob. Значит, пришло время сменить религию.
But you could change sides, be a part of the winning team. Но ты можешь сменить стороны, быть на стороне победителей.
Maybe I need to change the way I live... buy a jacket... Может мне нужно сменить образ жизни... купить пиджак...
And I'm using mine to change basketball partners. И я использовал свою свободу, чтобы сменить напарника.
Suppose it's time for a change in leadership. Думаю, пришла пора сменить главаря.
By the way, you need to change your shirt. Кстати, тебе нужно сменить рубашку.
These two would rather risk a morals change than name names. Эти двое скорее рискнут сменить нравы, нежели назвать имена.
We'll even have to change our gang's name now. Теперь нам придётся сменить название нашей банды.
A wash and a change of tunic are due. Я должен умыться и сменить тунику.
I wanted to change a dud bulb this morning but I found none. Я хотела утром перегоревшую лампочку сменить, но не нашла новой.
You'd better change your shirt Lennie, It's going to get full of ketchup. Тебе придется сменить рубашку, она будет залита кетчупом.
Don't-don't try to change the subject, Red. Не пытайся сменить тему, Рэд.
Here, keep that in case you need to change categories. Оставь себе, вдруг придётся сменить категорию.