I felt I needed a change of scene. I was getting stale. |
Почувствовал, что нужно сменить обстановку. |
The seconds are required to change the capsules and again to lift the hammer. |
Секунданты обязаны сменить капсули и заново завести курки. |
I'm thinking maybe I could use a change of scene. |
Думаю, не помешало бы сменить обстановку. |
He took me aside told me to change my profession. |
РЕАНИМАЦИЯ Практикант загнал меня в ординаторскую... и предложил сменить профессию. |
The smoke detector batteries probably need a change. |
(рави) Кажется, нам пора сменить детектор дыма. |
After having read me my rights, one person ordered them to change my handcuffs. |
Зачитав мне мои права, инспектор сил безопасности приказал полицейским сменить мне наручники. |
Or you could change the name to something more Poison or Pitiful. |
Или вам пора сменить его название на более подходящее... позыв к рвоте, показуха... |
I'm thinking maybe I should change my slogan. |
Пожалуй, надо сменить лозунг: «Я себе лоб расшибу, но наши деньги сберегу». |
After she takes her broom for an oil change. |
Сама пусть идет на кассу, ей как раз надо сменить смазку у метлы. |
Richard, if we are going to change the name, we need to do it now. |
Ричард, нам нужно сменить название как можно скорее. |
You know, if we're doing the first three years over again, I could change majors. |
Знаете, если мы будем переучиваться, я могла бы сменить специальность. |
Shelley was in the middle of shooting this internet video tutorial on how to change a colostomy bag. |
Шелли как раз снимала видео о том, как сменить калоприемник. |
What can make you to change your sphere of activity/ leave the advertising business? |
Что может заставить вас сменить сферу деятельности/уйти из рекламного бизнеса? |
How much discount per litre would make you change fuel provider? |
Какая минимальная сумма скидки на литр заставит Вас сменить заправку? |
It was then he decided to change his name from Pichet Pumhem to Mitr Chaibancha. |
После этого он решил сменить имя с Пичет Пумхем на Мит Чаибанча. |
If you decide to change the sub type later, you can do this in the appropriate configuration dialog which will be shown later. |
Если вы решите сменить подтип позже, можно будет воспользоваться соответствующим диалогом. |
This is a preview of theselected font. You can change it by clicking the "Choose..." button. |
Это образец выбранного шрифта. Его можно сменить, нажав кнопку «Выбрать...». |
So, then, we understand that if we want to change our trajectory, in life, or in the balloon, we have to change altitude. |
Следовательно, мы понимаем, что если мы хотим изменить траекторию, в жизни, или на воздушном шаре, нам нужно изменить высоту полёта Сменить высоту полета в жизни означает подняться на другой психологический, философский, духовный уровень. |
In 2018, Leanos announced that he would change his stage name to "Diego" in order to support his anti-drug message, though he later said in an interview he was not sure if he would change his name. |
В 2018 году Лианос обмолвился, что собирается сменить свой сценический псевдоним с "Лил Зен" на "Диего", дабы поддержать антинаркотическое движение, но в последующем интервью сказал, что не был уверен насчёт этого. |
He no doubt got married to get some peace, a change of scenery. |
Несомненно, он женился, чтобы сменить обстановку, но ему удалось лишь сменить одну женщину на другую. |
Led by the soldier Basov, the one who took the money from me and who said he was going upstairs just to change guards... |
Пришли под предводительством солдата Басова, который брал у меня деньги, сказал, что идёт сменить караул. |
I tried to go in and change it to a different sound, other than the phone ring, but... they so overcomplicate these things. |
Я пытался понять и сменить сигнал на другой,... какой-нибудь другой в телефоне, но... они настолько все усложнили. |
If I change the bridge, I'll have to adjust the fingerboard. |
Если сменить опорку, нужно будет проверить гриф. |
Aircraft passing from one sector to another are handed off and requested to change frequencies to contact the next sector controller. |
Тогда было дано указание сменить частоту для установки связи с диспетчером следующего сектора. |
He's the one who'd have to give the order to change course for South America. |
Он один может приказать сменить курс и направить корабль к Южной Америке. |