Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Сменить

Примеры в контексте "Change - Сменить"

Примеры: Change - Сменить
My parents thought I needed a change of pace. Мои родители подумали, что мне нужно сменить обстановку.
I can give you the name of a very trustworthy secret service agent who's considering a career change. Я могу дать тебе имя очень надежного спецагента, которая готова сменить карьеру.
Slider, if we can change the subject for just a moment. Слайдер, мы хотим сменить тему на минутку.
I stole it to change my caller I.D. photo. Я украла его, чтобы сменить мою фотку в списке контактов.
She wants to start a new life, change our names, just disappear. Она хочет начать новую жизнь, сменить наши имена и просто исчезнуть.
I got to go wash up, change my clothes and go see my mother. Мне надо принять душ, сменить одежду и встретиться со своей матерью.
I can't say I blame her for wanting a change of scenery. Не скажу, что виню её за желание сменить обстановку.
Well I'm afraid you're going to have to change congregations. Хорошо, но я боюсь, что вам придётся сменить паству.
Leave Kamal alone, he wants to change jobs. Оставь Камаля в покое, он хочет сменить работу.
Request permission to change altitude to 12,000. Запрашиваю разрешение сменить высоту на 12 тысяч.
It doesn't take much to change nature. Чтобы сменить натуру, многого не требуется.
Perhaps you could change this man's luck from good to bad. Возможно, ты можешь сменить везение этого человека на невезение.
But you didn't, so this is your opportunity to change the conversation. Но ты же не пыталась, так что это твой шанс сменить пластинку.
We came 3,500 miles so we could change the subject. Мы проехали З 500 миль, чтобы сменить тему разговора.
I really have to change my privacy settings. Мне явно нужно сменить настройки приватности.
A witness saw him taking off from the scene, and he forgot to change his bloody socks. Свидетель видел его покидающим место преступления, и он забыл сменить окровавленные носки.
"Mr. Supervisor." I should change my name. "Г-н Управляющий" Я должен сменить имя.
Delma... whether or not she should change that bandage. Делме... что она должна сменить повязку.
If you mention aunt Sarah, then I have to either change the subject or leave. Если вы упоминаете тётю Сару, то я должен либо сменить тему разговора, либо уйти.
So you can change it into anything you like. Таким образом, ее можно сменить на что угодно.
I think we can afford a change of subject. Полагаю, мы можем сменить тему.
I've worked $10 million campaigns that can't even get people to change brands. Я работаю над кампаниями за 10 миллионов, которые не убеждают людей даже брэнд сменить.
I had to change my name, erase everything. Мне пришлось сменить имя, стереть из жизни всё, что можно.
Some countries are planning to change the methodology used in the 2010 census round to be fully based on administrative sources. Некоторые страны планируют сменить методологию, использовавшуюся в цикле переписей 2010 года, с тем чтобы полностью опираться на административные источники.
Why don't we change the subject, all right? Почему бы нам не сменить тему?