| I had to change my name, I had to go to court. | Мне нужно было сменить имя, обращаться в суд. |
| Can you change your skin to this color? | Вы можете сменить цвет кожи на наш? |
| And if I decided to change instruments? | А если я решу сменить инструменты? |
| Okay, can we just please change the subject now? | Ладно, мы можем сменить тему? |
| Tell me why you want to change lawyers at this point. | Ответьте, почему вы хотите сменить адвоката? |
| Maybe we should change the security codes on the bunker. | Может, стоит сменить код системы безопасности нашего бункера? |
| She went to the country for a change of scene, to her family near Besançon. | Ей захотелось сменить обстановку, и она уехала в Безансон, к родителям. |
| Okay, you just said you want to change the subject. | ТаК, ты только что сказал, что хочешь сменить тему. |
| Why are you changing the song and wanting to change your outfit? | Почему ты меняешь песню и хочешь сменить платье? |
| She might need a diaper change? | Может, ей нужно сменить подгузник? |
| Well, we'll obviously need to change the name so we don't have to pay SeaWorld, but, yes. | Ну, нам явно придётся название сменить, чтобы не платить за него, но да. |
| My mom told me that if I don't have something nice to say, to just change the subject. | Мой мама говорила, что если я не могу сказать ничего хорошего, то лучше сменить тему. |
| Listen, if you're ever looking for a change of scenery... we could sure use a fellow like you in Cincinnati. | Знайте: если захочется вдруг сменить обстановку, в Цинциннати мы примем Вас как своего. |
| Can we just change the subject of Abe Lucas, please? | Может, нам просто сменить тему с Эйба Лукаса, прошу тебя? |
| Pheebs, I was hoping for more of a change. | Фибс, я надеялась сменить тему еще больше |
| Beside, you told me if I wanted to get ahead, I had to change my look. | Кроме того, ты же сама сказала, чтобы добиться успеха, мне нужно сменить имидж. |
| Trying to change the subject by offering me another job? | Вы пытаетесь сменить тему, предлагая мне очередную работу? |
| Well, if you're looking for a change of pace, you can take these reimbursement forms down to Accounting for me. | Если хочешь сменить обстановку, можешь отнести эти финансовые отчёты в бухгалтерию. |
| I guarantee you, in three months, if the numbers are this bad, they'll have to make a change. | Гарантирую, если в течении трёх месяцев всё будет по-прежнему паршиво им придётся его сменить. |
| I would have, but there was this guy there and he offered to change it. | Позвонила бы, но там был мужчина, он предложил сменить колесо. |
| Why don't you visit the baths, change your clothes? | Почему бы тебе не сходить в бани, сменить одежды? |
| Why don't you change your clothes first? | Почему бы вам для начала не сменить свои одежды? |
| Does a person have the right to change his religion? | Имеет ли человек право сменить религию? |
| An alien who wishes to change his declared activity may do so after one year's residence and must inform the Directorate-General for Migration accordingly. | Кроме того, иностранец, решивший сменить заявленный ранее вид деятельности, может сделать это через год пребывания в стране, известив об этом Главное управление по вопросам миграции. |
| It's Valentine's Day and she just broke up with her boyfriend and she needs a change of scenery. | Джек, сегодня День Святого Валентина, а она только что рассталась с парнем, и ей надо сменить обстановку. |