| Ask him to change it. | Попроси его сменить имя. |
| I'd like to change my business. | Я хотел бы сменить бизнес. |
| Well, that'll have to change. | Это нужно будет сменить. |
| You got to change up the look. | Тебе нужно было сменить образ. |
| Dad, we were meant to change the subject. | Мы договаривались сменить тему. |
| The bride leaves for a moment to change her dress | Невеста отлучается сменить наряд. |
| I'm going to need a change of clothes. | Мне надо будет сменить одёжку. |
| I want to change careers. | Я подумываю сменить профессию. |
| You suggesting a career change, Trace? | Предлагаешь мне сменить профессию? |
| You should change the bandage, no? | Тебе не нужно сменить повязку? |
| You'll have to change them. | Вам придется их сменить. |
| You'll have to change the T-shirt. | Тебе придётся сменить футболку. |
| I have to change the batteries. | Я должен сменить батарейки. |
| Don't you think we had better change the subject? | Не лучше ли сменить тему? |
| You said I should change... | Вы же говорили сменить костюм... |
| Virgil's threatening to change the locks. | Вёрджил грозит сменить замки. |
| We should change our name. | Мы должны сменить название. |
| When did you last change your shirt? | Не пора ли сменить рубашку? |
| So we need to change our name. | так что нам надо сменить название |
| I have to change my name? | Мне придётся сменить имя? |
| How about a little air change? | Ты не против обстановку сменить? |
| Someone needs to change your bandages. | И повязки тебе надо сменить. |
| You ever considered a change of career? | Никогда не хотели сменить профессию? |
| When did you change your socks? | Ты успела сменить носки? |
| I had bit of a career change. | Мне пришлось слегка сменить профессию. |