Ivanov's father was compelled to change his surname from Vaisbekker to Ivanov. |
После этого отец был вынужден сменить фамилию Вайсбеккер на Иванов. |
Comment changer son mot de passe, sa photo... How to change your password, photograph... |
Comment changer son mot de passe, sa photo... Как сменить пароль, фотографии... |
In July 2011, on ONForume Lipetsk called Transnistria change leadership, independence and refuse to be part of Moldova. |
В июле 2011 года на ONФоруме в Липецке призвал Приднестровье сменить руководство, отказаться от независимости и войти в состав Молдавии... |
If I want to fly through space, or change my perspective, I can. |
Если я хочу летать в пространстве или сменить ракурс, то я могу это». |
His parents had to change their place of residence and work. |
Родителям пришлось сменить место жительства и работу. |
You are required to change your password immediately (root enforced). |
Вы должны сменить пароль немедленно (требование администратора). |
However, Farhad receives a call about "laundry" and decides to discard the phone and change residences. |
Однако, Фархад получает звонок о "прачечной" и решает отказаться от телефона и сменить резиденцию. |
Very quickly a number of cities under Yuan's control were compelled to change sides. |
Вскоре многие города, находившиеся под контролем Юаня, были вынуждены сменить сторону. |
In the PT4Load window it is possible to change the working directory. |
В окне модуля PT4Load можно сменить рабочий каталог, нажав на кнопку с изображением папки или на клавишу [F12]. |
It's time to change, Miss Tima. |
Пора сменить одежду, мисс Тима. |
Also in the PT4Load window it is possible to change the environment. |
Если модуль PT4Load вызван с помощью внешней программы-утилиты PT4Load.exe, то в нем можно также сменить среду программирования. |
A website might change its domain name. |
Веб-сайт может сменить своё доменное имя. |
Studying in SSE pushed me seriously towards a decision to change my life and career course. |
Обучение в SSE существенно подтолкнуло меня к решению сменить свой жизненный и карьерный курс. |
Look, man, you need to change up your environment. |
Чувак, тебе нужно сменить обстановку. |
If you can't determine how you're being watched, the best move is to change locations as soon as possible. |
Если вы не можете определить слежку, лучшая тактика сменить местоположение как можно быстрее. |
However, he decided to change careers and took an assistant's job with notable costume maker Helene Pons. |
Тем не менее, он решил сменить карьеру и устроился ассистентом у заметного дизайнера костюмов Хелены Понс. |
Plus, I needed a change of pace. |
Плюс, мне нужно было сменить обстановку. |
Try disabling "SnapTo" option or change Screen Saver. |
Попробуйте отключить режим "SnapTo" или сменить Заставку. |
But my mom and I had to change our names. |
Нам с мамой пришлось сменить имена и фамилию. |
It's possible to change the lead singer because nobody has seen your faces before. |
Сменить солиста вполне возможно, потому что никто не видел раньше ваших лиц. |
We just wanted to change the subject about what we are wearing to school. |
Мы просто хотели сменить предмет разговора с того, "мы оденем в школу". |
But you probably had a good reason to change it. |
Но у тебя вероятно были веские причины сменить его. |
He says one of us just has to write a new number or change the name. |
Он сказал, что кому-то из нас двоих придется написать новую песню или сменить название. |
If we were to change the subject of our conversation. |
Было бы весьма приятно безотлагательно сменить тему беседы. |
We need a change in leadership in this city. |
Откровенно говоря, это одна из причин. по которой необходимо сменить... власть в этом городе. |