Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Сменить

Примеры в контексте "Change - Сменить"

Примеры: Change - Сменить
You can change the Vin numbers, you can change the grill, the paint. Ты можешь перебить номер кузова, можешь сменить радиатор, и перекрасить её.
It's easy to change your name, not so easy to change who you are. Легко сменить имя, но не так легко измениться самой.
You seriously need to change the code on your door, or I'm going to sneak in and change it for you. Тебе реально нужно сменить код на двери, иначе я проберусь тайком и сам тебе сменю.
I daren't change my phone, move elsewhere or change jobs. Я боюсь сменить телефон, работу или переехать.
I guess it was easier for her to change her name... than for a whole family to change theirs. Что ж, полагаю, легче было ей сменить фамилию, чем всем её родственникам.
If I may abruptly change the subject, did you and Penny finally... Если позволите сменить тему разговора, то вы с Пенни наконец... ну понимаешь.
We received a lot of pressure from certain communities to change our Redskins logo. Мы получили множество негативных откликов с просьбами сменить наш логотип.
Avoid eye contact, try to change the subject by refocusing on the examination. Не смотрите в глаза, пытаетесь сменить тему, концентрируясь на осмотре.
Dolores, until he made you change your name to Vivian Vasquez. Долорес, пока он не заставил вас сменить имя на Вивиан Васкез.
One of you needs to change your name, though. Хотя, кому-то из вас нужно сменить имя.
I should change my name to Herman Cain. Пора уже сменить имя на Херман Кейн.
Of course, I intended to change my jacket this evening before the fish and goose soiree. Разумеется, я планировал этим вечером сменить куртку... до званого ужина с рыбой и гусятиной.
Perhaps she should just change her job. Может, ей стоит сменить работу.
Taani partner I think you should change your dance partner. Тани партнер, я думаю ты должна сменить партнера.
I would change the audience, perhaps. А во-вторых, наверное, сменить аудиторию.
You know, stop trying to change the subject. Знаешь, прекрати попытки сменить тему.
Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers. Возможно вам стоит сменить название на "Крепыш и Предатели".
I got Hardison to change the arrival gate. Я попросил Хардисона сменить номер выхода для его рейса.
I think it's time to change somebody's nicotine patch. Я думаю кому-то надо сменить никотиновый пластырь.
Okay. Now I'm going to change gears here. Ок. Теперь я собираюсь сменить тему.
Had to change the sheets, if you know what I mean. Надо было сменить белье, если вы понимаете о чем я.
The potential is basically to change the game. Потенциально мы можем сменить темп игры.
Well, maybe you could change it to Ну, может, тебе стоит сменить это на:
All right, everybody, time to change the mood a bit. Хорошо, народ, время сменить настроение.
Although he recommended it, I also needed a change. Посоветовал редактор, но мне самой нужно было сменить обстановку.