Dad, I told you six months ago to change that message. |
Пап, я тебе полгода назад сказал сменить сообщение. |
It's a tough decision to change jobs, but I'm excited. |
Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована. |
I want to change my name to something cool like that. |
Я хочу сменить свое имя на что-то такое же крутое как это. |
Mr Dunn needs a bed bath and a full linen change. |
Мистера Данна необходимо вымыть и сменить ему бельё. |
A guy walks out of your office, you change toothpaste. |
Парень выходит из вашего офиса, и вы думаете, что может сменить зубную пасту. |
I'd like to change the subject. |
И я хотел бы просить Вас сменить тему. |
Michael couldn't even get you to change shampoo. |
Майкл тебя не смог уговорить даже шампунь сменить. |
The judges of the Supreme Court also had to change residence. |
Судьи Верховного суда также были вынуждены сменить местожительство. |
No, I helped a lady change a tire on the way over here. |
Я просто по дороге помог женщине сменить колесо. |
You always acuity-test me when you want to change the subject. |
Ты всегда проверяешь мою внимательность, когда хочешь сменить тему. |
I went to spend some time in the house of my cousin, to have a change of air. |
Я приехал, чтобы провести некоторое время в доме моей кузины, сменить обстановку. |
Come on Buck, we'll change them horses. |
Бак, мы должны сменить лошадей. |
I've got to change the sign to Willcock Family. |
Я должен сменить название на "Уиллкок и Семья". |
It'd be hard for him to change his stance overnight. |
Вряд ли за одну ночь можно сменить свои убеждения. |
She got Bobby to redecorate and change the name of the club, to more shi-shi... |
Она заставила Бобби поменять обстановку и сменить название на более шикарное. |
Before they felt compelled to change their names. |
До того, как они решили сменить свои имена. |
Of course, I intended to change my jacket before the fish and goose soiree. |
Конечно, я собирался сменить куртку прежде чем начнут подавать рыбу и гусятину. |
Well, I have to say, a change of scenery is very nice indeed. |
Должен сказать, сменить обстановку очень кстати. |
You'll re-dress him, change his haircut. |
Начнёшь его исправлять, заставишь сменить прическу. |
If you ever want a career change, you give me a call. |
Если вы когда-нибудь надумаете сменить карьеру, звоните. |
It's used to change the scene. |
Оно употребляется для того, чтобы сменить тему. |
A change of tone and approach is sorely needed. |
Крайне необходимо сменить тон и подход. |
Any national has the right to change his Ethiopian nationality. |
Каждый гражданин Эфиопии имеет право сменить свое гражданство. |
The employers are thus free to withhold them if the migrant worker threatens to quit or change jobs. |
Наниматели, таким образом, вольны не возвращать их, если мигранты угрожают оставить или сменить место работы. |
It is they who seek regime change, not my people. |
Именно они, а не мой народ, пытаются сменить режим. |