| Dad, I told you six months ago to change that message. | Пап, я тебе полгода назад сказал сменить сообщение. |
| It's a tough decision to change jobs, but I'm excited. | Это трудное решение сменить работу, и я очень взволнована. |
| I want to change my name to something cool like that. | Я хочу сменить свое имя на что-то такое же крутое как это. |
| Mr Dunn needs a bed bath and a full linen change. | Мистера Данна необходимо вымыть и сменить ему бельё. |
| A guy walks out of your office, you change toothpaste. | Парень выходит из вашего офиса, и вы думаете, что может сменить зубную пасту. |
| I'd like to change the subject. | И я хотел бы просить Вас сменить тему. |
| Michael couldn't even get you to change shampoo. | Майкл тебя не смог уговорить даже шампунь сменить. |
| The judges of the Supreme Court also had to change residence. | Судьи Верховного суда также были вынуждены сменить местожительство. |
| No, I helped a lady change a tire on the way over here. | Я просто по дороге помог женщине сменить колесо. |
| You always acuity-test me when you want to change the subject. | Ты всегда проверяешь мою внимательность, когда хочешь сменить тему. |
| I went to spend some time in the house of my cousin, to have a change of air. | Я приехал, чтобы провести некоторое время в доме моей кузины, сменить обстановку. |
| Come on Buck, we'll change them horses. | Бак, мы должны сменить лошадей. |
| I've got to change the sign to Willcock Family. | Я должен сменить название на "Уиллкок и Семья". |
| It'd be hard for him to change his stance overnight. | Вряд ли за одну ночь можно сменить свои убеждения. |
| She got Bobby to redecorate and change the name of the club, to more shi-shi... | Она заставила Бобби поменять обстановку и сменить название на более шикарное. |
| Before they felt compelled to change their names. | До того, как они решили сменить свои имена. |
| Of course, I intended to change my jacket before the fish and goose soiree. | Конечно, я собирался сменить куртку прежде чем начнут подавать рыбу и гусятину. |
| Well, I have to say, a change of scenery is very nice indeed. | Должен сказать, сменить обстановку очень кстати. |
| You'll re-dress him, change his haircut. | Начнёшь его исправлять, заставишь сменить прическу. |
| If you ever want a career change, you give me a call. | Если вы когда-нибудь надумаете сменить карьеру, звоните. |
| It's used to change the scene. | Оно употребляется для того, чтобы сменить тему. |
| A change of tone and approach is sorely needed. | Крайне необходимо сменить тон и подход. |
| Any national has the right to change his Ethiopian nationality. | Каждый гражданин Эфиопии имеет право сменить свое гражданство. |
| The employers are thus free to withhold them if the migrant worker threatens to quit or change jobs. | Наниматели, таким образом, вольны не возвращать их, если мигранты угрожают оставить или сменить место работы. |
| It is they who seek regime change, not my people. | Именно они, а не мой народ, пытаются сменить режим. |