Brian started to change when our parents split. |
Брайан начал меняться, когда разошлись наши родители. |
No one's asking you to change, Roxy. |
Никто не просит тебя меняться, Рокси. |
Yes, but the person you're making promises to is going to change. |
Да, но человек, которому ты что-то обещаешь будет меняться. |
The truth isn't supposed to change, mami. |
Правда не может меняться, мамочка. |
I think I'm the one who needs to change now. |
Я думаю, теперь настала моя очередь меняться. |
But people forget... genes can change. |
Но люди забыли... гены могут меняться. |
I mean, things could change. |
Я имею ввиду, ситуация может меняться. |
You don't have to change who you are to get ahead, Andy. |
Тебе не надо меняться, чтобы добиться чего-либо, Энди. |
People's attractions change with negative reinforcement. |
Предпочтения человека могут меняться в негативных условиях. |
Dr. Phil said that people could change. |
В шоу доктора Филла говорят, люди способны меняться. |
(b) Ability to change - This is about the capacity to change, which is determined by many factors but people are of the utmost importance. |
Ь) способность меняться - речь идет о способности меняться, которая определяется многочисленными факторами, наиболее важными из которых являются люди. |
As population structures change, laws, policies, social attitudes and institutional practices must do the same. |
По мере изменения структуры населения законы, политика, социальные отношения и институциональная практика тоже должны меняться. |
They will change and you will change because life is change. |
Они будут меняться и ты будешь меняться потому что жизнь изменчива. |
When times change, we have to change with them. |
Когда времена меняются, мы должны меняться вместе с ними. |
As these factors change, a mission may change its requirements. |
По мере изменения этих факторов могут меняться и потребности миссии. |
If the old guard don't change then we need to change it. |
Если власть не желает меняться, то мы сами должны менять её. |
Given the capacity for change, for love, to grow, to nurture change. |
Учитывая способность меняться, любить, расти, воспитываться. |
And not everyone who can change should change. |
И не все, кто может измениться, должны меняться. |
Statistical laws change slowly but the national legal context is complex and can change quite frequently. |
Статистические законы меняются медленно, в то время как национальный правовой контекст является сложным и может меняться достаточно часто. |
That is, an asset could undergo a quality change without experiencing any physical change. |
Это означает, что вид актива может меняться качественно, не подвергаясь каким-либо физическим изменениям. |
She wanted me to change but she wasn't willing to change. |
Она хотела меня изменить, но сама меняться не хотела. |
They don't want to change, they won't change... |
Они не хотят меняться, они не изменяться... |
In countries undergoing major structural change, relative prices necessarily have to change and it may be especially difficult to establish a realistic inflation target and meet it under those conditions. |
Если страна осуществляет крупную структурную перестройку, соотношение цен неизбежно будет меняться и установление реалистичного целевого показателя инфляции и его достижение в таких условиях могут оказаться особенно трудной задачей. |
Furthermore, the needs structure is much less likely to change with time, even if the Executive Body should decide upon a change of emphasis of work with concomitant changes in the Convention bodies. |
Кроме того, структура потребностей едва ли будет меняться со временем, даже если Исполнительный орган примет решение об изменении акцента в работе с соответствующими изменениями в конвенционных органах. |
People can change, I can change! |
Люди могут меняться, я могу измениться! |