| He was buried in the cemetery at Isola di San Michele. | Он был похоронен на кладбище на острове Сан-Микеле. |
| In 1876, the New Lazarevskoye cemetery was renamed Tikhvin. | В 1876 году Новое Лазаревское кладбище переименовано в Тихвинское. |
| His grave is in the RSA cemetery on Rarotonga, opposite the airport. | Его могила находится на кладбище RSA на Раротонга, напротив аэропорта. |
| In 1860 and 1863 the cemetery was extended again and in 1869 reached its present form. | В 1860 и 1863 еврейское кладбище было вновь расширено, и в 1869 достигло своих нынешних границ. |
| In the last year efforts have been made to preserve and clean up the cemetery. | В 2015 году были предприняты усилия, чтобы сохранить и очистить кладбище. |
| The cemetery is named in honor of the members of the Communist underground murdered by Whites in 1919-20. | Кладбище названо в честь участников коммунистического подполья, расстрелянным белыми в 1919-1920 годах. |
| The cemetery was designed by the Maltese architect Emanuele Luigi Galizia. | Кладбище было спроектировано мальтийским архитектором Эмануэле Луиджи Галиция. |
| Several tombstones in the cemetery depict carved scenes of weddings and farm life. | Несколько надгробий на кладбище изображают сцены свадеб и сельской жизни. |
| Michael will be buried at Pinecrest cemetery. | Михаил будет похоронен на кладбище Pinecrest. |
| The garden of the church has been used as a cemetery for hundreds of years. | Сад церкви использовался как кладбище в течение сотен лет. |
| Most state memorial ceremonies for those killed at war are conducted in the National Military and Police cemetery. | Большинство государственных мемориальных мероприятий в честь павших во время войн проводятся на Национальном Военном и Полицейском кладбище. |
| It was in force till 1972, when the Northern cemetery was opened. | Было действующим до 1972 года, когда открылось Северное кладбище. |
| Rex finds him in a cemetery and Hoggett brings him home. | Рекс находит его на кладбище, и Хоггетт приводит его домой. |
| As we wrote earlier, the cemetery and church have been destroyed in 1989. | Как мы писали ранее, кладбище и церковь были уничтожены в 1989 году. |
| This is one of several such monuments in the cemetery. | Это один из нескольких подобных мемориалов на этом кладбище. |
| Sandra I think that the chapel is beautiful but should be rebuilt and start being a cemetery... | Сандра Я думаю, что часовня красива, но должны быть восстановлены и начало которой было кладбище... |
| She proves this by bringing a man back to life at the cemetery. | Она доказывает это тем, что она возвращает человека к жизни на кладбище. |
| The cemetery has about 500 sculptures and gravestones, which have high artistic value. | Кладбище насчитывает около 500 скульптур и надгробий, которые имеют высокую художественную ценность. |
| There was a cemetery belonged to the Middle Ages around the complex, but it has not saved until our days. | Было кладбище, вокруг комплекса, принадлежавшее средневековью, но оно не сохранилось до наших дней. |
| On August 8, documents on Beiguan, Southern park, cemetery and area Si-miao have been transferred. | 8 августа были переданы документы на Бэйгуань, Южный парк, кладбище и район Си-мяо. |
| Bogdan Arnold was buried in an unmarked grave at number 38 in a special cemetery for executed Polish criminals. | Богдан Арнолд был похоронен в безымянной могиле под номером 38 на специальном кладбище для казненных польских преступников. |
| The cemetery was established upon an act dated November 10, 1981. | Кладбище было основано по акту от 10 ноября 1981 года. |
| This cemetery was replaced by another one near Spencer Hill in 1675, following the construction of the Floriana Lines. | Это кладбище было заменено другим около Спенсер-Хилла в 1675 году, после строительства Флорианской Линии. |
| I buried him in his family cemetery. | Я похоронил его на их семейном кладбище. |
| He thought you'd be at the cemetery. | Он думал, ты будешь на кладбище. |